Ундервуд — Мария и Снег 가사 및 번역
이 페이지에는 Ундервуд의 노래 "Мария и Снег"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Мария шепнёт Маргарите: я знаю, как падает снег на иврите,
И если он тает в чьих-то руках, дождь шумит на трёх языках.
Так словари промокают до буквы, так слово «кровь» превращается в клюкву,
Так в Рождество совершают побег белые тайные дни.
Припев:
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Только небо смотрит жёлтыми огнями, только снег кружится между городами.
Зима разомкнёт ледяные фаланги, кружит в метели, Мария, твой ангел!
Мария шепнёт Маргарите: я знаю, как падает снег на иврите,
И если он тает в чьих-то руках, дождь шумит на трёх языках.
Так словари промокают насквозь, так слово «любовь» ржавеет, как гвоздь,
Так в Рождество совершают побег белые тайные дни.
Припев:
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
Мария и снег.
가사 번역
마리아는 마구에라이트에 속삭일 것이다:나는 눈이 히브리어로 어떻게 떨어지는지 안다,
누군가의 손에 녹으면 비는 세 가지 언어로 소음을 내요
그래서 사전은 편지에 젖어,그래서 단어"혈액"크랜베리 로 전환,
이 크리스마스 날에 흰색 비밀 일 탈출 방법이다.
합창:
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
만 하늘은 눈이 도시 사이에 소용돌이,노란색 빛을 보인다.
겨울은 눈보라,마리아,당신의 천사에 돌고,얼음 팔란ᆨ스를 엽니 다!
마리아는 마구에라이트에 속삭일 것이다:나는 눈이 히브리어로 어떻게 떨어지는지 안다,
누군가의 손에 녹으면 비는 세 가지 언어로 소음을 내요
그래서 사전을 통해 젖어,그래서 단어"사랑"못처럼 녹슨,
이 크리스마스 날에 흰색 비밀 일 탈출 방법이다.
합창:
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.
마리아와 스노우.