Utada Hikaru — Wait & See 가사 및 번역
이 페이지에는 Utada Hikaru의 노래 "Wait & See"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Datte Tsumazuki nagara tte
kuchi de iuhodo raku janai hazu desho
matte
mou sukoshi wakatte kuretara kitto
motto ii ame ga furu kara
Katte.
sou yobarechatte
tokidoki kodoku kanjite mo daijoubu
Futari de dashita kotae ni nori konde
kumori sora wo oinuku kara
Mawaranai taiya ga me no mae ni naranderu kedo
accel fumazu ni iru no wa dare darou ne mujunya
Oh baby wait and see
tama ni wa itasa mo ii yo ne risuku ga aru kara koso
shinjiru koto ni imi ga aru no sa mayowanai nante muri
Oh baby can’t you see
matsu no wa tokui ja nai kedo
kimetsukeru no wa hayasugirunda
uranai nante shinjitari shinaide
Aijou
mukatte hidari ni ketsubou
dakara kimi ga hitsuyou
tsumetai taido de jibun wo mamotteru tsumori na no?
Kaerarenai mono wo ukeireru chikara
soshite ukeirerarenai mono wo kaeru chikara wo choudai yo Oh baby wait and see
yappa itai no wa iya dakedo
risuku ga aru kara koso
tatakau hodo ni tsuyoku naru no sa osorenai nante muri
Oh baby can’t you see
matsu no wa tokui ja nai kedo
kimetsukeru no wa hayasugirunda
uranai nante shinjitari shinaide
So baby wait and see
iyasenai kizu nante nai
risuku ga aru kara koso
aisuru hodo ni setsunai no ka na
sonna ni waruku wa nai
Doko ka tooku he nigetara raku ni naru no ka na
sonna wake nai yo ne doko ni itatte watashi wa watashi nan dakara
Ki ga takasugiru nara sagete mo ii yo
uta wa kawaranai tsuyosa motteru
nayami nante hitotsu no tsuukaten
ookisugiru buresuretto no you ni sururi
Don’t believe until you see all there is to see
English translation:
But it shouldn’t be as easy as saying
«Even though I slipped up…»
Hold on, I’m sure if you just understood me a bit more
A better rain would fall
«Selfish."That's what I was called
It’s alright to feel lonely sometimes
Riding in the solution we put out together
We’ll pass by all the cloudy skies
Though the tires that won’t spin line up before our eyes
I wonder who’s hypocrite who won’t step on the accelerator
Oh baby wait and see
Sometimes, even pain is good
It’s because there’s risk
That faith has meaning
It’s impossible not to get lost
Oh baby wait and see
Even though waiting isn’t my specialty
It’s too soon to start your scolding
Don’t believe in things like fortune-telling
Turning to love, there’s a shortage on the left side
That’s why I need you
Do you intend to protect
Yourself with your cold attitude?
Give me the power to endure what I cannot change
And also to change what I cannot endure
Oh baby wait and see
Even though it’s no fun to hurt
It’s because there’s risk
That we become strong enough to fight
It’s impossible not to be afraid
Oh baby can’t you see
Even though waiting isn’t my specialty
It’s too soon to start your scolding
Don’t believe in things like fortune-telling
So baby wait and see
There’s no wound that can’t be soothed
I wonder if it’s because there’s risk
That we hurt the more we love
There’s nothing wrong with that
I wonder if it will be easier
If I were to run somewhere far away
There’s no way it should be Because no matter where I am, I’m still me If the key is too high, you can drop it Because the song has strength that won’t change
There’s only one point where suffering can pass through
Like a bracelet that’s too big, it slips right away
Don’t believe until you see all there is to see
가사 번역
다테 쓰마즈키 나가라 테
쿠치 데 이우호도 라쿠 자나이 하즈 데소
매트
무 수코시 와카테 쿠레타라 키토
카라 카라 카라 베이비
케트
수자 요바레차트
코도쿠 도키도키 간지테 모 다이 주부
후타리데다시타 코타에는노리 팔로우
쿠모리 소라 우오 오이누쿠 카라
마와라나이 이글은 가메가 나란데루 케도라고 경고했습니다
accel 후마즈 이루 의 감히 다로 니 무준야
아 아기는 기다려 볼
타마는 이타 사 모 오 요 네 리스 쿠가 아루 카라 코소의입니다
코토 신지루는 이마가아루노사 마요와나이 난테무리
오 아기는 볼 수 없습니다
토쿠이 자나이 케도의 마츠노
하야스기룬다의 키메츠케루 no
어라나이 난테 신지타리신에이드
Aijou
무카테 히다리는 케쓰보
다카라 키미가히츠유
쓰메타이 다이도 데 지분와 마모테루 쓰모리 아니?
카에라나이 모노 우케이레루 치카라
Soshite 우케이레라나이 모노 우오 카에루 치카라 우 초다이 요 오 베이비 기다려보기
야파 이타이의 이야 다케도
리스쿠가 아루 카라 코소
타타카우호도는 츠요쿠 나루 노사 에스토레나이 난테 무리
오 아기는 볼 수 없습니다
토쿠이 자나이 케도의 마츠노
하야스기룬다의 키메츠케루 no
어라나이 난테 신지타리신에이드
그래서 아기는 기다려 볼
이야세나이 키즈 비어나이
리스쿠가 아루 카라 코소
아이루 호도는 세쓰나이 노 카입니다
소나는 나이의 부쿠
도코 카 tooku 그는 nigetara raku 나루 노 카이며
소나 웨이크 나이 요네 도코 와카시 난 다카라의 이타 테 윌리엄스
나라 타카스기루 나라 사게테모요
가와라나이 보우 츠요사 모테루
나야미 난테히토쓰 노 쓰카텐
오치스기루 부레슈레토 아니 당신은 수루리이다
당신이 볼 수있는 모든 것을 볼 때까지 믿지 마십시오
영어 번역:
그러나 그것은 말하는 것처럼 쉽지 않아야합니다
"비록 내가 미끄러졌더라도…»
잠깐,당신이 나를 조금 더 이해한다면 나는 확신한다
더 나은 비가 떨어질 것
"이기적인."그게 내가 전화 한 것입니다
가끔 외로워도 괜찮아
솔루션을 타고 우리는 함께 넣어
우리는 흐린 하늘을 지나갈 것입니다
우리의 눈 앞에 줄을 회전하지 않습니다 타이어 비록
가속기를 밟지 않는 위선자가 누구야?
아 아기는 기다려 볼
때때로,고통 조차 좋습니다
위험이 있기 때문입니다
그 믿음은 의미가 있습니다
길을 잃지 않는 건 불가능해
아 아기는 기다려 볼
기다리는 건 내 특기가 아니야
그것은 당신의 꾸짖 시작 너무 빨리
운세 같은 것들을 믿지 마라.
사랑으로 돌아가면 왼편이 부족해요
그래서 네가 필요해
당신은 보호 할 계획입니까
당신의 찬 태도에 너자신?
내가 바꿀 수 없는 것을 견딜 힘을 주옵소서
그리고 또한 내가 견딜 수없는 것을 바꾸기 위해
아 아기는 기다려 볼
아무리 아프더라도
위험이 있기 때문입니다
우린 싸울 만큼 강해지고
두렵지 않는건 불가능해
오 아기는 볼 수 없습니다
기다리는 건 내 특기가 아니야
그것은 당신의 꾸짖 시작 너무 빨리
운세 같은 것들을 믿지 마라.
그래서 아기는 기다려 볼
진정될 수 없는 상처는 없어요
위험이 있기 때문에 나는 그것이 궁금해
우리가 사랑할수록
그 문제 아무것도 없다
그것은 쉽게 될 것입니다 경우 궁금해
만약 내가 멀리 어딘가에서 뛰어야 한다면
내가 어디에 있든 난 여전히 나야 키가 너무 높으면 노래는 변하지 않을 힘을 가져
고통만이 통과할 수 있는 단 한 가지
팔찌가 너무 크면 바로 미끄러져
당신이 볼 수있는 모든 것을 볼 때까지 믿지 마십시오