VADER — When The Sun Drowns In Dark 가사 및 번역

이 페이지에는 VADER의 노래 "When The Sun Drowns In Dark"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Walk the hidden ways of mysterious, iniquity lands*
Paved with roads of thorns.
Light has diminished to none.
A world of total splendor,
Ravenous for devotion.
Where all gods possess the thrones.
Worshipped by those with no will.
A rapturous love, their moral goodness.
With no emotion, they kill dissimilarity
Indisputable allegiance to wicked ways.
Overthrown all their teachings.
The abrupt failure of now impaled beings.
Their temples burn in blazing fire.
All life absorbed by her darkness
Never to return again,
Echoes of the nameless.
Erupt from her womb.
Where the sun drowns in dark,
The left hand path engulfs.
Only when the one who fell,
Betrayed by their lies,
Made her way to their icon doors.
And evoke the darkness
She made the sun disappear
All stars collapse and daylight fades.
She has a grip on all what was.
Overthrown their teachings.
Abrupt failure of now impaled beings.
Their temples burn in flames.
As her grip is ferocious.
When the sun has drowned in dark.
All that ever was, will be only a memory.
And your tears will be fuel to her reign.
Echoes of the nameless.
Erupt from her womb.
Where the sun drowns in dark,
The left hand path engulfs.

가사 번역

신비한 죄악의 숨겨진 길을 걸어 라.*
가시 도로로 포장.
빛은 없음에 점감했다.
총 화려 함의 세계,
헌신에 굶주린.
모든 신들이 왕좌를 차지하는 곳
유언장 없는 자들이 경배했지
그들의 도덕적 선하심,격렬한 사랑.
감정도 없고,그들은 서로 닮지 않습니다
사악한 방법에 명백한 충성.
그들의 모든 가르침을 전복했습니다.
지금 관통되는 존재의 급격한 실패.
그들의 사원은 타오르는 불에 구울 수 있습니다.
그녀의 어둠에 흡수 된 모든 삶
다신 돌아오지 마,
이름없는 메아리.
자궁에서 분출됐어
어둠속에서 태양이 익사하는 곳,
왼손 경로는 삼킨다.
만 때 누가 떨어졌다,
그들의 거짓말에 의해 배반,
그들의 아이콘 문에 그녀의 방법을했다.
그리고 어둠을 연상시킨다
그녀는 태양을 사라지게 했다
모든 별은 붕괴와 일광 페이드.
그녀는 모든 것에 그립을 가지고있다.
그들의 가르침을 전복했습니다.
지금 관통되는 존재의 급격한 실패.
그들의 사원은 화염에 불타.
그녀의 그립이 사나운 것처럼.
어둠속에서 태양이 익사했을 때
모든 것은,단지 기억이 될 것입니다.
그리고 당신의 눈물은 그녀의 통치에 연료가 될 것입니다.
이름없는 메아리.
자궁에서 분출됐어
어둠속에서 태양이 익사하는 곳,
왼손 경로는 삼킨다.