Вадим Казаченко — Белое вино луны 가사 및 번역

이 페이지에는 Вадим Казаченко의 노래 "Белое вино луны"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Я и ты — две планеты, две мечты,
Только говорим на разных языках.
Город твой за невидимой чертой, —
Мы с тобой живём на разных берегах.
Белое вино луны. Ночь. Аэропорт, и мы…
В целом мире ни души, быть или не быть, скажи.
И нет проблем, у любви другой шенген,
Без границ и глупых стен, между нами только небо и сны.
И нет проблем, у л, юбви другой шенген
Без границ и разных стен, между нами только солнце весны.
Я и ты. Снова рейс из пустоты.
Не остановить секунды на часах.
Мир так мал, я не ждал и не искал,
А нашёл тебя в далёких городах.
Белое вино луны, ночь, аэропорт и мы
В целом мире ни души, быть или не быть, скажи!..

가사 번역

나와 당신-두 행성,두 꿈,
우리는 다른 언어 만 사용합니다.
당신의 도시는 보이지 않는 선을 넘어, —
우리는 다른 기슭에 살고 있습니다.
달의 화이트 와인. 잘 자요 공항 및 우리…
세상엔 영혼이 없어
그리고 문제 없습니다,사랑은 다른 쉥겐이 없습니다,
국경과 바보 같은 벽이 없다면,우리 사이에 하늘과 꿈 만 있습니다.
그리고 아무 문제,그것은 l,ubvi 다른 쉥겐
봄의 태양 만 우리 사이에 국경과 다른 벽이 없습니다.
나랑 너 다시 공허 비행.
시계의 초를 멈추지 마십시오.
세계는 너무 작은,나는 기다리거나 검색하지 않았다,
먼 도시에서 널 찾았어
달,밤,공항 및 미국의 화이트 와인
전 세계의 영혼,될 또는 수 없습니다,말!..