Валентина Толкунова — Я не могу иначе 가사 및 번역

이 페이지에는 Валентина Толкунова의 노래 "Я не могу иначе"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Нет без тревог ни сна, ни дня.
Где-то жалейка плачет…
Ты за любовь прости меня,
Я не могу иначе.
Я не боюсь обид и ссор,
В реку обида канет.
В небе любви такой простор,
Сердце мое не камень.
Ты заболеешь — я приду,
Боль разведу руками.
Все я сумею, все смогу,
Сердце мое не камень.
Я прилечу — ты мне скажи,
Бурю пройду и пламень,
Лишь не прощу холодной лжи,
Сердце мое не камень.
Видишь, звезда в ночи зажглась,
Шепчет сынишке сказку.
Только бездушье губит нас,
Лечат любовь и ласка.
Я растоплю кусочки льда
Сердцем своим горячим.
Буду любить тебя всегда,
Я не могу иначе.

가사 번역

걱정 없이 잠 또는 일은 없습니다.
어딘가에 zhaleika 울고…
당신은 사랑 나를 용서,
나는 그것을 도울 수 없다.
나는 모욕과 싸움을 두려워하지 않다,
분노는 강으로 가라앉을 거야
사랑의 하늘에는 너무 많은 공간이 있다,
내 마음은 돌이 아니야
당신이 아픈 경우-나는 올 것이다,
팔을 크게 벌릴 거야
내가 할 수있는 모든 것,내가 할 수있는 모든 것,
내 마음은 돌이 아니야
나는 날 것이다-당신이 말해,
폭풍은 지나갈 것이고,
만 나는 차가운 거짓말을 용서하지 않을 것이다,
내 마음은 돌이 아니야
봐,이 별이 빛나는 밤,
그녀는 그녀의 아들에게 이야기를 속삭임.
순진함 만이 우리를 파괴합니다,
사랑과 애정으로 대우해.
얼음을 녹여줄게
심장이 뜨거워
난 항상 당신을 사랑합니다,
나는 그것을 도울 수 없다.