Валерий Леонтьев — Золотая рыбка 가사 및 번역

이 페이지에는 Валерий Леонтьев의 노래 "Золотая рыбка"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Я не верю в чудеса, но бывает полоса —
Очень больно от разбитых грез,
И случается порой, что о рыбке золотой
Вдруг приходится мечтать всерьез.
Там, где моря синий край,
Сто желаний загадай,
И, увидишь, — сбудутся они.
Может, все-таки вот-вот
И в моих руках блеснет
Золото от рыбьей чешуи.
Отпусти меня в океан моей мечты,
Я судьба твоя, ты только,
Ты только меня отпусти.
Отпусти меня в океан моей мечты,
Я судьба твоя, ты только,
Ты только меня отпусти.
Все рискуют все равно, кто-то ходит в казино,
Но в лицо фортуну не узнать,
Повезло — не повезло, значит, так уж суждено,
Просто надо счастье испытать.
Там, где моря синий край,
Сто желаний загадай,
И, увидишь, — сбудутся они.
Может, все-таки вот-вот
И в моих руках блеснет
Золото от рыбьей чешуи.
Отпусти меня в океан моей мечты,
Я судьба твоя, ты только,
Ты только меня отпусти.
Отпусти меня в океан моей мечты,
Я судьба твоя, ты только,
Ты только меня отпусти.
Отпусти меня в океан моей мечты,
Я судьба твоя, ты только,
Ты только меня отпусти.
Отпусти меня…
Я судьба твоя, ты только,
Ты только меня отпусти.

가사 번역

기적은 안 믿지만 그런 일이 일어나 —
깨진 꿈에서 매우 고통 스럽습니다,
그리고 때로는 황금 물고기에 대해 그 일이
갑자기 당신은 심각하게 꿈을해야합니다.
바다가 파란 곳,
백 소원을,
그리고,당신은 볼 것이다,그들은 사실 올 것이다.
어쩌면 그것은 단지 시간에 관한 것입니다
그리고 내 손에 빛날 것입니다
물고기 비늘에서 금.
내 꿈의 바다에 가자,
난 네 운명이야,
그냥 보내줘요
내 꿈의 바다에 가자,
난 네 운명이야,
그냥 보내줘요
모두가 위험 어쨌든,누군가가 카지노에 간다,
그러나 당신은 광경에 의해 재산을 인식하지 못합니다,
운이-불운,그래서 될 의미되었다,
다만 행복을 경험할 필요가 있으십시오.
바다가 파란 곳,
백 소원을,
그리고,당신은 볼 것이다,그들은 사실 올 것이다.
어쩌면 그것은 단지 시간에 관한 것입니다
그리고 내 손에 빛날 것입니다
물고기 비늘에서 금.
내 꿈의 바다에 가자,
난 네 운명이야,
그냥 보내줘요
내 꿈의 바다에 가자,
난 네 운명이야,
그냥 보내줘요
내 꿈의 바다에 가자,
난 네 운명이야,
그냥 보내줘요
나를 풀어 줘…
난 네 운명이야,
그냥 보내줘요

노래 Золотая рыбка의 뮤직 비디오(Валерий Леонтьев)