Валерий Меладзе — Латинамерика 가사 및 번역

이 페이지에는 Валерий Меладзе의 노래 "Латинамерика"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Надо мной другое солнце,
Надо мной другое небо,
Подо мной земли другая сторона…
От своей привычной жизни
Никогда я дальше не был,
Я сейчас далек от дома, как луна.
Сладки, как сны уставших беглецов,
Объятия твои,
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Я бежал от серых будней
Отогреть на солнце душу,
Захотев тепла задолго до весны.
От печали без причины
Не бывает средства лучше,
Чем увидеть мир с обратной стороны.
Сладки, как сны уставших беглецов,
Объятия твои,
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…
Латинамерика, Америка…

가사 번역

또 다른 태양이 내 위에 있습니다,
내 위에 또 다른 하늘이 있어,
지구 반대편은 내 밑이야…
당신의 평소 생활에서
나는 더 이상 본 적이 없다,
전 지금 집에서도 달만큼 멀어요
피곤 도망자의 꿈처럼 달콤한,
당신의 포옹,
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
나는 멀리 회색 일상 생활에서 달렸다
따뜻한 당신의 영혼을 태양에,
봄의 앞에 오래 온정을 원.
슬픔에서 이유 없이
더 나은 치료가 없다,
반대편에서 세상을 보는 것보다
피곤 도망자의 꿈처럼 달콤한,
당신의 포옹,
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…
라틴 아메리카,아메리카…