Валерия — Я тебя отпустила 가사 및 번역
이 페이지에는 Валерия의 노래 "Я тебя отпустила"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты говоришь: «Пройдет и это —
На свете было так всегда…
Пройдет пора тепла и света
Опять настанут холода».
Ты говоришь: «Пройдет и это»,
Но не могу поверить в ложь!
Ты просто сам ушел от света
Туда, где ночь и серый дождь…
Не ищу, не грущу над свечою оплывшей.
Я тебя отпущу, человек разлюбивший.
На судьбу не ропщу
Всё забыла, простила,
Я тебя отпущу, я тебя отпустила!
Ты говоришь: «Пройдет и это" —
В твоих словах металл и лёд…
Ты говоришь, что песня спета,
Но ведь и жизнь, и жизнь пройдет!
Ты говоришь, а я не слышу —
Еще жива моя любовь!!!
Я от неё ещё завишу,
Но всё равно прощусь с тобой…
Не ищу, не грущу над свечою оплывшей.
Я тебя отпущу, человек разлюбивший.
На судьбу не ропщу
Всё забыла, простила.
Я тебя отпущу, я тебя отпустила!
На судьбу не ропщу
Всё забыла… простила!
Я тебя отпущу, я тебя отпустила…
Я тебя отпущу, я тебя отпустила…
가사 번역
너는 말한다,"이것은 통과할 것이다 —
그것은 항상 세상에 너무 있었다…
온정을 위한 시간 및 빛은 통과할 것입니다
그것은 다시 추운 될 것입니다."
너는 말한다,"이것은 통과할 것이다»,
그러나 나는 거짓말을 믿을 수 없다!
당신은 그냥 빛에서 자신을 걸어
밤 및 회색 비가인 곳에…
나는 찾고 있지 않다,나는 떨어진 촛불에 슬프지 않다.
널 놓아주마,사랑에서 떨어진사람아.
나는 운명에 대해 불평하지 않는다
모두 잊어 버려,용서,
놔줄게,놔줄게!
너는 말한다,"이것은 통과할 것이다" —
당신의 말은 금속과 얼음입니다…
노래가 노래라고?,
그러나 결국,삶과 인생은 통과 할 것이다!
당신은 말하고 나는 듣지 않는다 —
내 사랑은 아직 살아있다!!!
나는 아직도 그녀에 달려있다,
하지만 난 여전히 당신에게 작별 인사를하겠습니다…
나는 찾고 있지 않다,나는 떨어진 촛불에 슬프지 않다.
널 놓아주마,사랑에서 떨어진사람아.
나는 운명에 대해 불평하지 않는다
모두 잊어 버려,용서.
놔줄게,놔줄게!
나는 운명에 대해 불평하지 않는다
모든 잊어... 용서!
보내줄게,보내줄게…
보내줄게,보내줄게…