VeggieTales — Oh No! What We Gonna Do? 가사 및 번역

이 페이지에는 VeggieTales의 노래 "Oh No! What We Gonna Do?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Where’s God When I’m S-Scared?
Oh, No! What We Gonna Do?
Wisemen: Oh, no! What we gonna do?
The king likes Daniel more than me and you.
Oh, no! What we gonna do?
We’ve gotta get him outta here.
Oh, no! What we gonna do?
The king likes Daniel more than me and you.
Oh, no! What we gonna do?
We’ve gotta get him outta here.
Wisemen #2 and #3: We could throw him in the dungeon
We could let him rot in jail.
We could drag him to the ocean
Have him eaten by a whale.
Wiseman #1: We could throw him in the Tigris
Let him float awhile,
Then we’ll all sit back and watch him meet
A hungry crocodile
We could put him on a camel’s back
And send him off to Ur With a cowboy hat without a brim
A boot without a spur.
We could give him jelly doughnuts,
Take them all away
Or we could fill his ears with cheese balls
And his nostils with sorbet
We could use him as a footstool
Or a table to play Scrabble on Then tie him up and beat him up And throw him out of Babylon!
Wiseman #3: Or!
Wiseman #1: I like it!
Wiseman #2: It’s sneaky!
Wiseman #1: And it just…
Wiseman #2: might…
Wiseman #3: work!
Wisemen: We could use him as a footstool
Or a table to play Scrabble on Then tie him up and beat him up And throw him out of Babylon!

가사 번역

내가 무서울 때 신은 어딨어?
오,안돼! 어떻게 할 건데?
오,안돼! 어떻게 할 건데?
왕은 나와 너보다 다니엘을 더 좋아해
오,안돼! 어떻게 할 건데?
여기서 꺼내야 돼
오,안돼! 어떻게 할 건데?
왕은 나와 너보다 다니엘을 더 좋아해
오,안돼! 어떻게 할 건데?
여기서 꺼내야 돼
위스맨#2 와#3:우리는 그를 던전에 던질 수 있습니다
감옥에서 썩게 놔둘 수 있어
바다에 끌어들일 수도 있어
고래 잡아먹으라고 해
와이즈맨#1:우리는 티그리스에 그를 던질 수 있습니다
그를 잠시 떠 보자,
그럼 우리 모두 앉아서 그가 만나는 것을 지켜 볼 것입니다
배고픈 악어
낙타 등에 올려놓으면 되잖아요
모자도 없이 카우보이 모자로 보내버려
박차없이 부팅.
젤리 도넛도 주고,
모두 데려가
또는 우리는 치즈 공 그의 귀를 채울 수 있습니다
셔벗을 곁들인 코스튬
우린 그를 풋스툴으로 사용할 수 있어.
또는 테이블에 스크래블을 재생 한 다음 그를 묶어 그를 이길 그를 바빌론 밖으로 던져!
와이즈만#3:또는!
와이즈맨#1:나는 그것을 좋아한다!
와이즈맨#2:비열한 짓이야!
와이즈만#1:그리고 그것은 단지…
와이즈만#2:수도…
와이즈맨#3:일!
풋스툴으로 사용할 수 있어요
또는 테이블에 스크래블을 재생 한 다음 그를 묶어 그를 이길 그를 바빌론 밖으로 던져!