VeggieTales — The Forgiveness Song 가사 및 번역

이 페이지에는 VeggieTales의 노래 "The Forgiveness Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You know that in love we can forgive
It is the only way to live
Obey God and see
That we can live in harmony! (In harmony, ooh)
Since God has forgiven us, it’s true
You forgive me, I’ll forgive you
I’m gonna start
To show forgiveness from my heart!
Whoa, super!
Wow, that was great!
If only there was a way for us to get back home…
Yeah… Well, at least we’re all friends again!
Hey, has anybody seen the professor?
Nope
(Professor flies in on a helicopter made of bamboo)
W-ah!
Hey! Do you like it? I made it entirely out of bamboo and coconuts!
Pretty good, huh? Well, climb aboard!
Hey, Bob?
Yeah, Larry?
Um, next summer, let’s just sell lemonade, like everyone else
That sounds like a good idea
You know that in love we can forgive
Hey man! It is the only way to live
Obey God and see that we can live in harmony!
Since God has forgiven us, it’s true
You forgive me, I’ll forgive you
I’m gonna start to show forgiveness from my heart
So do your part
And show forgiveness from your heart
He-he-he-he!

가사 번역

당신은 사랑에 우리가 용서할 수 있다는 것을 알고
살 수 있는 유일한 방법이야
하나님을 순종하고 보십시오
우리는 조화롭게 살 수 있습니다! (조화,우)
하나님이 우리를 용서하셨기 때문에 그것은 사실입니다
날 용서해,용서할게
나는 시작 할거야
내 마음에서 용서를 구하려고!
우와,슈퍼!
와우,대단했어!
집으로 돌아갈 방법이 있다면…
그래...그래도 우리 모두 다시 친구잖아!
교수님 본 사람 없어요?
아니
(교수 대나무로 만든 헬리콥터에 파리)
아..아!
이봐! 맘에 들어? 대나무와 코코넛에서 완전히 떨어졌어!
꽤 괜찮죠? 음,타고 올라!
이봐,밥?
네,래리?
다음 여름엔 레모네이드를 팔자
좋은 생각 같네요
당신은 사랑에 우리가 용서할 수 있다는 것을 알고
이봐,친구! 살 수 있는 유일한 방법이야
하나님 께 순종하고 우리가 조화롭게 살 수 있는지 확인하십시오!
하나님이 우리를 용서하셨기 때문에 그것은 사실입니다
날 용서해,용서할게
내 마음에서 용서를 구하려고
그래서 당신의 부분을
그리고 당신의 마음에서 용서를 보여주십시오
그-그-그-그!