Vicente Amigo — Bolero Del Amigo 가사 및 번역

이 페이지에는 Vicente Amigo의 노래 "Bolero Del Amigo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No podría ser mañana
Jamas quizás en tu cama
Se te olvida, te recuerdo
Imposible, no hay acuerdo
No estoy disponible, nunca nunca lo hemos hecho y a pesar de sin embargo,
me pongo no conectado
Y solo podría ser si es que en algún caso, fueras guapa, fueras guapo
Quisiera usarte de trapo
No hay que imaginar, ni divagar, ni esperar porque las cosas nunca salen bien
No vale la pena conocer alguien que vive en mesenger
Porque a la hora de los cuando son fantasmas
No hay que imaginar, ni divagar, ni esperar porque las cosas nunca salen bien
Lo ultimo que quisiera decir seria que
Si no estas bien, te tires de un puente, ni siquiera me cuentes
No quiero saber porque estas mal y vos me hablas
No se tu nombre, no me lo recuerdes
Solo si yo se de ti, sabes algo sobre mi
Podemos hablar porque o sino ya no se siente
Hablo con un perro, con un pez, con una vaca
Y es mejor que hablar con alguien que no siente

가사 번역

내일은 안돼
네 침대에서 절대
잊었구나,기억난다
불가능,계약 없음
나는 사용할 수 없어,우리는 결코 그것을 한 적이 없으며 비록 그럼에도 불구하고,
나는 연결이 끊긴
그리고 그것은 단지 어떤 경우에,당신은 아름다운했다,당신은 아름다운했다 경우 수 있습니다
걸레로 쓰자
당신은 상상할 필요가 없습니다,또는 빗나가다,또는 일이 잘 가지 않기 때문에 기다릴
메스enger 에 사는 사람을 만날 가치가 없습니다
귀신일 때
당신은 상상할 필요가 없습니다,또는 빗나가다,또는 일이 잘 가지 않기 때문에 기다릴
내가 하고 싶은 말은
몸이 안 좋으면 다리에서 뛰어내려
네가 왜 틀렸는지 알고 싶지도 않고 나한테 말해
난 네 이름을 몰라 상기시키지 마
내가 당신에 대해 알고 있다면,당신은 나에 대해 아무것도 알고 있습니까
우리는 다른 사람이 더 이상 느낄 수 없기 때문에 이야기 할 수 있습니다
개랑,물고기,소랑 얘기해요
기분이 안 좋은 사람과 얘기하는 것보단 낫죠