Vicky Leandros — Rot ist die Liebe 가사 및 번역

이 페이지에는 Vicky Leandros의 노래 "Rot ist die Liebe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Rot ist die Liebe, rot wie das Feuer, ohne sie wär es so kalt.
Blau ist die Treue, treu sein heißt warten, doch zuviel Warten macht alt.
Er geht und sagt doch nicht einmal, wann er zurückkommen wird,
Meint wohl, ich bleib schön brav zuhaus, wenn er sich da nur nicht irrt.
Lalalala…
Ja, ein Mann, der ist frei, doch ein Mädchen ist treu, so hat Großmutter immer
erzählt.
Nun denkt er sich bestimmt, daßdas heut´noch so sei, meine Güte,
das hätte mir grad noch gefehlt.
Rot ist die Liebe, rot wie das Feuer, mancher schon kam darin um.
Blau ist die Treue, treu sein heißt warten, doch zuviel Warten macht dumm.
Er ist ein bunter Schmetterling, flattert mal her und mal hin,
Woher weißer denn so genau, ob ich nicht auch einer bin?
Lalala…
Er ist ein bunter Schmetterling, flattert mal her und mal hin,
Woher weißer denn so genau, ob ich nicht auch einer bin?

가사 번역

레드 그렇게 추운 것 그것없이,불에 사랑,빨간색입니다.
블루 충실한 수단 대기되고,충성,하지만 너무 많이 기다리는 것은 오래한다.
그는 가서 그가 돌아올 때 심지어 말을하지 않습니다,
아마 그가 잘못 아니에요 경우,나는 집에서 좋은 좋은 머물 것을 의미한다.
랄랄랄라…
네,무료지만 소녀는 신실한,그래서 할머니는 항상
말해.
이제 그는 분명히 이것이 여전히 오늘날이라고 생각합니다.,
난 그냥 그것을 놓친 것입니다.
빨간색은 사랑,불처럼 붉은,일부는 그 안에 사망.
블루 충실한 수단 대기되고,충성,하지만 너무 많이 기다리는 것은 바보 수 있습니다.
그는 화려한 나비,여기 저기 터벅 터벅 걷다,
나는 또한 하나 아니에요 경우 어디 다음 그래서 정확히 흰색입니까?
랄랄라…
그는 화려한 나비,여기 저기 터벅 터벅 걷다,
나는 또한 하나 아니에요 경우 어디 다음 그래서 정확히 흰색입니까?