Victor Jara — El Arado 가사 및 번역
이 페이지에는 Victor Jara의 노래 "El Arado"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Aprieto firme mi mano
Y hundo el arado en la tierra
Hace años que llevo en ella
¿cómo no estar agotado?
Vuelan mariposas, cantan grillos,
La piel se me pone negra
Y el sol brilla, brilla, brilla.
El sudor me hace surcos,
Yo hago surcos a la tierra
Sin parar.
Afirmo bien la esperanza
Cuando pienso en la otra estrella;
Nunca es tarde me dice ella
La paloma volará.
Vuelan mariposas, cantan grillos,
La piel se me pone negra
Y el sol brilla, brilla, brilla.
Y en la tarde cuando vuelvo
En el cielo apareciendo
Una estrella.
Nunca es tarde, me dice ella,
La paloma volará, volará, volará,
Como el yugo de apretado
Tengo el puño esperanzado
Porque todo
Cambiará.
가사 번역
나는 내 손에 서명 짜내
쟁기를 땅에 묻혀서
몇 년 동안 그 일을 해왔죠
어떻게 지쳐 있지?
나비 비행,귀뚜라미 노래,
나의 피부는 검게 변합니다
그리고 태양이 빛난다,빛난다,빛난다.
땀이 나를 강저로 만든다.,
나는 땅에 슬픔을 만든다
논스톱.
나는 희망을 잘 긍정
다른 스타를 생각하면;
그녀는 나에게 결코 늦지 않았다
비둘기가 날 것입니다.
나비 비행,귀뚜라미 노래,
나의 피부는 검게 변합니다
그리고 태양이 빛난다,빛난다,빛난다.
그리고 오후에 내가 돌아올 때
하늘에서 나타나는
스타
너무 늦지 않았어,그녀가 말해줬어.,
비둘기는 날 것이다,날다,날다,
꽉 의 요크처럼
희망찬 주먹
모든 때문에
변화.