Vidres a la Sang — DE Sobte El Foc 가사 및 번역
이 페이지에는 Vidres a la Sang의 노래 "DE Sobte El Foc"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
De sobte el foc que creix desmesurat
I converteix els límits en presó
Tot el que era projecte i horitzó
és ara el clos estricte del combat.
Quin vent misteriós ens ha portat
Fins el recinte obscur d’aquesta por?
Qui ens nega l’esperanca i la claror?
Qui ens sotmet a un silenci desolat?
Potser no hi ha cap mesurable enuig
Que faci comprensible aquest rebuig,
Ni cap llei que exigeixi aquest vailot.
Potser és que ja no hi ha camí,
Que ens privi del risc de decidir
Sense apostar la vida a cada mot.
가사 번역
에서 creix desmesurat 포커스를 sobte
나는 preso 를 converteix Els 제한 en
투제 I horitzó 인 그 사람 Tot the one who was projecte I horitzó
당신은 엄격한 싸움의 끝입니다.
킨 벤트 신비요스 엔사 포르타트
프리인트 옵스큐르 다케스타를 끝냈나?
누가 에스페란카 나 라 클라로을 거부?
누가 엔스 소멧은 황량한 침묵을 가지고 있습니까?
Potser no hi ha 측정 가능한 모자 enuig
그 패시 이해할 수있는 aquest rebuig,
어느 캡 llei 그 exicieixi 아쿠아 밸롯.
Potser is that ja no hi ha Cami,
그 ENS 는 결정의 risc 를 박탈
모든 못에 감각 내기 생활.