Виктор Петлюра — Здравствуй, мама 가사 및 번역

이 페이지에는 Виктор Петлюра의 노래 "Здравствуй, мама"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I куплет
Здравствуй мама вот опять пишу письмо Здравствуй мама всё как прежде хорошо всё
нармально светит
солнце, а в горах стоит туман мать не знает как бывает трудно нам мать не знает
как мы ходим по горам
как проходят наши юности года в дагестане где идёт война
Под шумы взрыф гранат шагает наш отряд там гдето далеко в горах стрельба Под
шумы взрыф гранат
трасеры летят
и от разрыва вся дрожит земля летают верталёты мы идём в перёд и не отступим мы с тобой назад
II куплет
Молодыми мы приехали сюда в догестан где сейчяс едёт война не забыть мне тех
суровых майских дней и лица погибштх порней

가사 번역

나는 구절
안녕하세요 어머니 여기 다시 쓰기 편지 안녕하세요 어머니 모두 이전과 같이 모든입니다
narmalno 빛나는
태양,그리고 산에 안개 어머니가 모르는 우리를 위해 할 수있는 방법을 어려운 모른다
우리가 산에서 걷는 방법
어떻게 우리의 청소년 년은 전쟁이 어디에 다게스탄에 전달합니까
Vzryf 수류탄 소음 아래에서 멀리 어딘가에 산 아래에서 촬영이 우리 팀을 행진한다
폭발 수류탄의 소음
트레이서 비행
과 격차에서 온 지 떠 vertalety 날 우리는 앞고 우리는 것이지 우리는 당신과 함께 돌아
2 절
우리가 어렸을 때 우리가 여기 dogestan 는 전쟁은 이제 나는 잊을 수 없어 그
가혹한 5 월 일과 얼굴 사망 포르노