Vincent Vallières — L'école Est Finie 가사 및 번역

이 페이지에는 Vincent Vallières의 노래 "L'école Est Finie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ouain l’école est finie
Ça fait un bout que je suis lancé
C’est pas ce que j’avais prédit
C’est pas ce que j’avais pensé
Mais je suis resté debout
J’ai jamais perdu pied
Je suis pas de ceux qui se défilent
À la première bordée
Aime-moi
Serre-moi
Ce soir
J’vois ben que la vie clenche
À mesure que j’avance
Les amis s’éparpillent
Les souvenirs se distillent
C’pas grave on s’arrange
On perd pas au change
Reste à mes côtés
J’suis en amour avec toi
Quand on regarde le décor
Presque quinze ans plus tard
Tous nos rêves rapaillés
Me donnent raison de me lever
Et pis j’suis resté libre
J’ai jamais déchanté
J’ai jamais perdu le fil
Qui me rattache à toi
Prends-moi
De la mort
J’vois ben que la vie clenche
À mesure que j’avance
Les amis s’éparpillent
Les souvenirs se distillent
C’pas grave on s’arrange
On perd pas au change
Reste à mes côtés
J’suis en amour avec toi
Ouain l’école est finie
Ça fait un bout que je suis lancé
C’est pas ce que j’avais prédit
C’est pas ce que j’avais pensé
Mais je suis resté libre
J’ai jamais déchanté
Je peux dormir tranquille
Avec toi à côté

가사 번역

그래,학교는 끝났어
내가 시작한 지 꽤 됐어
그건 내가 예상했던 게 아니야
내 생각은 그런 게 아니야
그러나 나는 서 있었다
나는 발판을 잃은 적이 없다
나는 스크롤 사람들 중 하나가 아닙니다
첫 번째 가장자리에
나를 사랑
나를 짜내
오늘 밤
나는 그 생활이 멈출 것을 잘 본다
내가 앞으로 나아갈 때
친구 분산
기억은 증류
그것은 중요하지 않습니다. 우린 괜찮아.
우리는 그 대가로 잃지 않습니다
내 옆에 있어
난 널 사랑해
우리가 풍경을 볼 때
거의 15 년 후
우리의 모든 꿈이 실현됩니다
일어나야 할 이유를 대봐
그리고 더 나쁜 나는 무료로 머물렀다
나는 결코 놓지 않았다
나는 스레드를 잃은 적이 없다
누가 당신을 연결
날 데려가
죽음
나는 그 생활이 멈출 것을 잘 본다
내가 앞으로 나아갈 때
친구 분산
기억은 증류
그것은 중요하지 않습니다. 우린 괜찮아.
우리는 그 대가로 잃지 않습니다
내 옆에 있어
난 널 사랑해
그래,학교는 끝났어
내가 시작한 지 꽤 됐어
그건 내가 예상했던 게 아니야
내 생각은 그런 게 아니야
그러나 나는 자유롭게 남아 있었다
나는 결코 놓지 않았다
나는 평화롭게 잠을 잘 수 있습니다
당신 옆에 당신과 함께