Високосный Год — Музыка под снегом 가사 및 번역

이 페이지에는 Високосный Год의 노래 "Музыка под снегом"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

В летнем парке зима,
В летнем парке концерт
Все начнется вот-вот,
Жаль, что зрителя нет
И оркестр укрыт снегом,
Словно вата, глухим снегом
И соната слышна едва-едва.
Голос скрипки звенит,
Как стекло о стекло
И трубу не отнять
От заснеженных губ,
А в каждой ноте поет лето,
И с собою зовет лето
И соната слышна
Едва-едва.
То взлетает,
Как стая оттаявших птиц
То ложится под ноги,
Послушно как снег.
Ни для кого…
И восторг в их глазах
Нам уже не понять
Им уже не помочь,
И приходится лгать
И я опять прохожу мимо,
Прохожу, и гляжу мимо
И соната слышна
Едва-едва.
И я опять прохожу мимо,
Прохожу, и гляжу мимо
И соната слышна
Едва-едва.
И я опять прохожу мимо,
Прохожу, и гляжу мимо
И соната слышна
Едва-едва.
И я опять прохожу мимо,
Прохожу, и гляжу мимо
И соната слышна
Едва-едва.

가사 번역

여름 공원 겨울,
여름 공원 콘서트
이제 시작이야,
이 관객이 없다는 것을 유감
그리고 밴드는 눈으로 덮여 있습니다,
마치 목화,귀머거리 눈
그리고 소나타는 거의 들리지 않습니다.
바이올린 반지의 목소리,
유리에 유리 같이
그리고 관은 멀리 가지고 갈 수 없습니다
눈 덮인 입술에서,
그리고 모든 메모에서 여름 노래,
그리고 그와 함께 여름을 소환
소나타는
간신히.
그 벗어,
해동 조류의 무리처럼
그건 당신 발 밑에 떨어집니다,
눈처럼 순종.
아무에게도…
그리고 그들의 눈에 기쁨
우리는 이해하지 못한다
그들은 도울 수 없다,
그리고 당신은 거짓말
그리고 나는 다시 지나간다,
패스,과거를 봐
소나타는
간신히.
그리고 나는 다시 지나간다,
패스,과거를 봐
소나타는
간신히.
그리고 나는 다시 지나간다,
패스,과거를 봐
소나타는
간신히.
그리고 나는 다시 지나간다,
패스,과거를 봐
소나타는
간신히.