Владимир Асмолов — Если это любовь 가사 및 번역

이 페이지에는 Владимир Асмолов의 노래 "Если это любовь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ты пришла, ты глядишь, улыбаешься, дышишь!
Я на месте застыл, чтоб мечту не спугнуть.
Если это лишь сон, не буди меня, слышишь,
Если ж все на яву, не давай мне уснуть!
Как условны порой временные границы:
Что мгновенье, что век, да ни все ли равно,
Если день без тебя может вечность продлиться,
Если годы с тобой, как мгновенье одно!
Ах, как бьются сердца, словно хрупкие блюдца!
Но напрасно пророчет мне беду воронье!
Если это обман, что ж я рад обмануться,
Если ж это любовь, я умру за нее!

가사 번역

당신이 왔어요,봐요,웃어요,숨 쉬어요!
나는 멀리 꿈을 겁하지 않도록,장소에 동결.
이게 꿈이라면 날 깨우지 마,
그게 사실이라면,내가 자게 하지 마!
시간 제한이 때로는 조건부 인 방법:
어떤 순간,어떤 세기,하지만 그것은 무엇을 중요합니까,
당신 없는 하루가 영원히 지속될 수 있다면,
당신과 함께 년 경우,순간 하나!
오,내가 어떻게 깨지기 쉬운 접시처럼 마음!
그러나 헛되이 까마귀는 나에게 불행을 예언합니까!
이 속임수라면,음,나는 속임을 기쁘다,
이 사랑이 있다면,나는 그것을 위해 죽을 것이다!