Владимир Кузьмин — Менестрели 가사 및 번역
이 페이지에는 Владимир Кузьмин의 노래 "Менестрели"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Вот и отскрипели во дворе качели.
Вот уж три недели как я жил без цели.
Я лежал в постели, словно в колыбели,
Руки охладели, мысли поредели.
Пели менестрели, их звенели трели,
Но меня не грели песни менестрелей.
В голове горели грёзы, акварели.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
За окном шумели вихри и метели,
Лунный свет сквозь щели брезжил еле-еле
Наяву, во сне-ли думал — «Неужели
Не дождусь капели в солнечном апреле».
Пели менестрели, их звенели трели,
Но меня не грели песни менестрелей.
В голове горели грёзы, акварели.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
В эту ночь сидели у моей постели:
Граф Толстой в шинели, Пушкин до дуэли.
Дети тёти Нели рок-н-роллы пели,
А вокруг свистели пули и шрапнели.
Пели менестрели, их звенели трели,
Но меня не грели песни менестрелей.
В голове горели грёзы, акварели.
Поздно думать в ноябре о своём апреле.
Поздно думать в ноябре о своём апреле.
가사 번역
마당에 그네가 끽끽 소리
3 주 동안 나는 지금 목표없이 살았다.
요람에 누워있는 것처럼,
내 손이 차갑고,내 생각은 희박했다.
민스트릴즈상 및 청구,
그러나 나는 민스트릴즈의 노래에 의해 따뜻해지지 않았다.
내 머리는 꿈,수채화 불타.
그것은 11 월에 당신의 4 월에 대해 생각하는 달콤한입니다.
그것은 11 월에 당신의 4 월에 대해 생각하는 달콤한입니다.
창 밖의 소용돌이 치는 눈보라가 포효했다,
달빛은 균열을 통해 거의 볼 수 있었다
현실에서,꿈 리는 생각-"정말
4 월에 한 방울도 못기다려"
민스트릴즈상 및 청구,
그러나 나는 민스트릴즈의 노래에 의해 따뜻해지지 않았다.
내 머리는 꿈,수채화 불타.
그것은 11 월에 당신의 4 월에 대해 생각하는 달콤한입니다.
그것은 11 월에 당신의 4 월에 대해 생각하는 달콤한입니다.
그날 밤 그들은 내 침대에 앉아 있었다:
톨스토이 백작,결투 전에 푸쉬킨 백작
넬리 이모의 아이들은 로큰롤 노래,
총알과 파편 주위에 분출.
민스트릴즈상 및 청구,
그러나 나는 민스트릴즈의 노래에 의해 따뜻해지지 않았다.
내 머리는 꿈,수채화 불타.
11 월에 네 4 월을 생각하기엔 너무 늦었어
11 월에 네 4 월을 생각하기엔 너무 늦었어