Владимир Кузьмин — Подогрей мне молока 가사 및 번역
이 페이지에는 Владимир Кузьмин의 노래 "Подогрей мне молока"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Подогрей мне молока, сил нет больше пить вино.
Ты согрей мне молока, сил нет больше пить вино.
Был я весел и удачлив, это было так давно.
Ты не дай ему сбежать, посиди-ка у огня,
A ты не дай ему сбежать, посиди-ка у огня,
Та, с кем вместе мы летали, убежала от меня.
A ты не дай ему вскипеть, как кипит моя душа,
A ты не дай ему вскипеть, как кипит моя душа,
Дым последней сигареты и в кармане ни гроша.
Ручки крутятся в дверях, духи ползают в ногах,
Ручки крутятся в дверях, духи ползают в ногах,
Ax, как холодно в моей постели, на душе тоска и страх.
Подогрей мне молока, сил нет больше пить вино.
Подогрей мне молока, сил нет больше пить вино.
Был я весел и удачлив, это было, это было так давно…
가사 번역
내 우유를 데워,나는 더 이상 와인을 마실 수 없습니다.
우유를 데우면 더 이상 와인을 마실 수 없어요
나는 너무 오래 전에,행복하고 행복했다.
불이 나는데 1 분도 안 걸려,
도망치지 말고 불 옆에 앉아 있어,
우리가 같이 날아간 건 나한테서 도망간 거야
내 영혼의 종기처럼 끓여놓지 말고,
내 영혼처럼 끓이지 마,
마지막 담배 연기 내 주머니에 한 푼도.
손잡이 회전 문,영혼에 크롤링 다리,
손잡이 회전 문,영혼에 크롤링 다리,
아,내 침대에 얼마나 추운,내 영혼은 슬프고 두려워.
내 우유를 데워,나는 더 이상 와인을 마실 수 없습니다.
내 우유를 데워,나는 더 이상 와인을 마실 수 없습니다.
나는 너무 오래 전에,그것은이었다,행복하고 행복했다…