Владимир Кузьмин — Вспоминай когда наступит май 가사 및 번역
이 페이지에는 Владимир Кузьмин의 노래 "Вспоминай когда наступит май"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты красива и нежна, но я Улетаю в дальние края.
Были рядом мы, но далеки
Словно берега одной реки.
Не зови меня, не ищи меня.
Не зови меня, не мани меня.
На прощанье счастья пожелай,
Вспоминай, когда наступит май.
В никуда не ходят поезда,
Просто так не падает звезда.
По весне окончится война,
Дай бог, не последняя весна.
Не зови меня, не ищи меня.
Не зови меня, не мани меня.
На прощанье счастья пожелай,
Вспоминай, когда наступит май.
Унесет меня ночной полет,
Небо слезы черные прольет.
Полечу, куда пошлет стана,
Дай бог, не последняя весна.
Не зови меня, не ищи меня.
Не зови меня, не мани меня.
На прощанье счастья пожелай,
Вспоминай, когда наступит май
가사 번역
넌 아름답고 상냥하지만 난 머나먼 땅으로 날아간다
우리는 가까이 있지만 멀리 떨어져 있었다
강둑처럼
전화하지 말고 날 찾지 마
전화하지 말고 손짓하지 마
이별 소원 행복에,
메이가 언제 오는지 기억해
어디 가는 기차는 없어,
스타는 그렇게 넘어지지 않아
이 전쟁은 봄에 끝날 것입니다,
세상에,지난 봄이 아닐 거야
전화하지 말고 날 찾지 마
전화하지 말고 손짓하지 마
이별 소원 행복에,
메이가 언제 오는지 기억해
밤 비행 나를 멀리 걸릴 것입니다,
하늘은 검은 눈물을 흘렸다.
스타나가 보내는 곳으로 날아갈게,
세상에,지난 봄이 아닐 거야
전화하지 말고 날 찾지 마
전화하지 말고 손짓하지 마
이별 소원 행복에,
5 월이 올 때 기억하십시오