Владимир Ворон — Вернись, любовь 가사 및 번역

이 페이지에는 Владимир Ворон의 노래 "Вернись, любовь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Неужели не бывает вместе навсегда,
Неужели все слова, как талая вода,
Ручейком закружатся, превратятся в лужицу,
А потом и вовсе канут в никуда
Вернись ко мне любовь моя вернись,
Хоть на мгновение эхом отзовись,
Последнее волшебное люблю,
Тебе одной я снова повторю…
И всё начнётся с чистого листа,
И кругом до рассвета голова,
Стань белоснежной птицей в два крыла,
Судьба моя, мечта моя, любовь моя…
Неужели нам не отогреться у огня
Неужели мне не верить в то, что ты судьба моя
Никому не хочется встретить одиночество,
Но сбылось пророчество — рядом нет тебя…

가사 번역

우린 영원히 함께할 수 없어,
모든 단어를 수행,용융 물,
스트림은 회전,웅덩이로 회전을 시작합니다,
그리고 그들은 아무데도 전혀 사라집니다
내게 돌아와 내 사랑이 돌아와,
잠시 에코,
마지막 마법의 단어,
당신에게 혼자 나는 그것을 다시 반복 할 것이다…
그리고 모든 처음부터 시작됩니다,
그리고 새벽 머리까지 주위에,
두 날개를 가진 눈 흰 새가 되십시오,
내 운명,꿈,사랑…
불 옆에서 따뜻하게 하면 안 돼?
난 당신이 내 운명이라고 믿지 않는다
아무도 외로움을 직면 하 고 싶어,
그러나 예언은 사실 온-당신이 거기 없습니다…