Владимир Высоцкий — Песня про козла отпущения 가사 및 번역
이 페이지에는 Владимир Высоцкий의 노래 "Песня про козла отпущения"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Хоть с волками жил — не по-волчьи выл — блеял песенки, все козлиные.
И пощипывал он травку, и нагуливал бока, не услышишь от него худого слова, —
Толку было с него, правда, как с козла молока, но вреда, однако,
тоже — никакого.
Он жил на выпасе, возле озерка, не вторгаясь в чужие владения, —
Но заметили скромного Козлика и избрали в козлы отпущения!
Например, Медведь — баламут и плут — обхамит кого-нибудь по-медвежьему, —
Враз Козла найдут, приведут и бьют: по рогам ему и промеж ему…
Не противился он, серенький, насилию со злом, а сносил побои весело и гордо.
Сам Медведь сказал: «Робяты, я горжусь Козлом — героическая личность,
козья морда!»
Берегли Козла прям как наследника, — вышло даже в лесу запрещение
С территории заповедника отпускать Козла отпущения.
А Козел себе все скакал козлом, но пошаливать он стал втихимолочку:
Как-то бороду завязал узлом — из кустов назвал Волка сволочью.
А когда очередное отпущенье получал — все за то, что волки лишку откусили, —
Он, как будто бы случайно, по-медвежьи зарычал, — но внимания тогда не обратили.
Пока хищники меж собой дрались, в заповеднике крепло мнение,
Что дороже всех медведей и лис — дорогой Козел отпущения!
Услыхал Козел — да и стал таков: «Эй, вы, бурые, — кричит, — эй вы, пегие!
Отниму у вас рацион волков И медвежие привилегии!
Покажу вам „козью морду“ настоящую в лесу, распишу туда-сюда по трафарету, —
Всех на роги намотаю и по кочкам разнесу, и ославлю по всему по белу свету!
Не один из вас будет землю жрать, все подохнете без прощения, —
Отпускать грехи кому — это мне решать: Это я — Козел отпущения!»
…В заповеднике (вот в каком забыл) правит бал Козел не по-прежнему:
Он с волками жил — и по-волчьи взвыл, — и рычит теперь по-медвежьему.
가사 번역
그는 늑대와 함께 살고 있지만—하지 울부 짖었다 울부 짖었다 늑대처럼,모든 염소.
그리고 그는 풀을 뜯어 먹었고,그의 측면을 보았을 때,당신은 그에게서 나쁜 말을 듣지 않을 것입니다, —
염소 우유만큼 좋았지만 해를 끼치진 않았어요
또한-아니.
그는 호수 근처의 목장에서 살았고 다른 사람들의 재산을 침입하지 않았습니다, —
그러나 그들은 겸손한 염소를 발견하고 희생양으로 그것을 선택했습니다!
예를 들어,곰-발라무트와 악동-오바 미트 약세 방법으로 누군가, —
한 번에 그들은 염소를 찾을 것입니다,그것을 가지고 그것을 이길:그것의 뿔과 다리 사이…
그는 악과 폭력을 저항하지만,유쾌하고 자랑스럽게 구타 인내 않았다.
곰 자신은 말했다:"로비 야티,나는 염소-영웅적인 사람을 자랑스럽게 생각합니다,
염소 얼굴!"
그들은 상속인처럼 염소를 돌봐...
예비군 영토에서 희생양을 석방합니다
그리고 염소는 여전히 염소처럼 점프,하지만 그는 교활한 에 장난을 연주하기 시작했다:
수염을 매듭에 묶고 늑대를 덤불에서 서자라 불렀지
그리고 다음 릴리스가 수신 된 경우-늑대가 너무 많이 떨어져 비트 있다는 사실에 대한 모든, —
마치 우연히 곰처럼 으르렁거렸지만 그 당시엔 아무 관심도 없었어
맹수들이 싸우는 동안 예비군에서는 의견이 커졌습니다,
비싼 희생양-모든 곰과 여우 보다 더 무서운 무엇입니까!
때 염소 들어,그것은 같다:"Hey,당신은 브라운 것들,"그는 그 소리를 질렀습니다,"Hey,당신은 얼룩말 사람!
네 늑대 다이어트와 곰 특권을 뺏어주마!
숲에서 진짜"염소 얼굴"을 보여줄 것이고,나는 그것을 스텐실 위에 앞뒤로 칠할 것이다, —
모든 뿔에 나는 바람 것입니다 충돌에 나는 수행한다,나는 전 세계에 불명예 것입니다!
너희 중 하나가 지구를 먹지는 않을 것이며,모두 용서없이 죽을 것이다, —
그들의 죄를 용서하는 것은 나에게 달려 있습니다:나는 희생양입니다!"
..예비(즉,내가 잊어 버린 것)에서 염소는 이전과 공을 지배하지 않습니다:
늑대와 함께 살았고 늑대처럼 울부짖더니 이젠 곰처럼 포효합니다