Владимир Златоустовский — Вечный огонь 가사 및 번역

이 페이지에는 Владимир Златоустовский의 노래 "Вечный огонь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

От героев былых времён
Не осталось порой имён.
Те, кто приняли смертный бой,
Стали просто землёй и травой...
Только грозная доблесть их
Поселилась в сердцах живых.
Этот вечный огонь, нам завещанный одним,
Мы в груди храним.

Погляди на моих бойцов!
Целый свет помнит их в лицо.
Вот застыл батальон в строю —
Снова старых друзей узнаю.
Хоть им нет двадцати пяти,

Трудный путь им пришлось пройти.
Это те, кто в штыки поднимался как один,
Те, кто брал Берлин!

Нет в России семьи такой,
Где не памятен свой герой.
И глаза молодых солдат
С фотографий увядших глядят...
Этот взгляд — словно высший суд
Для ребят, что сейчас растут,
И мальчишкам нельзя ни солгать, ни обмануть,
Ни с пути свернуть.

가사 번역

옛날의 영웅들에게서
더 이상 이름이 없습니다.
죽음의 싸움을 한 사람들,
그냥 지구와 잔디가되었다...
그들의 강력한 솜씨만
산 자의 마음에 정착했다
이 영원한 불은,우리에게 하나 물었습니다,
우리는 우리의 가슴에 보관.

내 부하들을 봐!
전 세계가 그들의 얼굴을 기억합니다.
여기서 대대는 형성에 얼어 붙었다 —
내 오랜 친구를 다시 알아 봅니다.
비록 그들이 25 는 아니지만,

그들은 힘든 길을 가야했다.
이 사람들은 총검으로 올라온 자들입니다,
베를린을 점령한 자들!

러시아엔 그런 가족이 없어,
영웅이 기억되지 않는 곳
그리고 젊은 군인의 눈
퇴색 모양의 사진에서...
이 모습은 대법원 같다
지금 자라는 사람들을 위해,
그리고 소년은 거짓말이나 속일 수 없습니다,
경로를 끄지 마십시오.