Воскресение — Снежная баба 가사 및 번역

이 페이지에는 Воскресение의 노래 "Снежная баба"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Она стоит в нелепой позе, ни жива и ни мертва,
А мне другой не надо нынче,
Пусть красивых в мире тыщи,
Нет ее белей и чище,
И другой такой не сыщешь,
Хоть ты тресни!
Aх эта женщина веселая, большая, вся из снега.
Для любви ее душа, а ноги созданы для бега.
Я бегу с любимой рядом,
Как глаза ее ясны!
Я томлюсь под нежным взглядом,
Доживет ли до весны
Такая краля?
А весною станут мелочными зимние мечты.
К нам тогда приходят девочки, с которыми на «ты»,
Берут нас теплыми руками
Вместе с нашими мечтами,
Как клещами, и ночами
Шепчут нам: «Останься с нами»,
Вот уж дудки!
Но не вечно наше лето и октябрь не умолим.
Ну конечно мы об этом не особенно скорбим.
Нас очаруют и ослепят
Феи летних отпусков.
Ах, отчего- ж они зимой не лепят
Снежных мужиков?!

가사 번역

그녀는 말도 안되는 위치에 서,도 살아도 죽은,
오늘은 또 필요 없어,
세상엔 수천명의 아름다운 사람들이 살고,
그것은 더 희고 더 청결하지 않습니다,
다른 사람은 없어,
심지어 당신은 균열!
오,그 여자는 눈 대부분의 모든 재미있다.
그녀의 영혼은 사랑을 위해,그리고 그녀의 발은 실행을 위해 만들어집니다.
나는 내 옆에 내 사랑하는 사람과 함께 실행,
그녀의 눈은 얼마나 명확!
나는 부드러운 시선 아래에서 시들다.,
그는 봄을 볼 수 살 것인가
이러한 훔치는?
그리고 봄은 사소한 겨울 꿈이 될 것입니다.
우리에게 다음 여자에 누구와 함께"당신»,
그들은 우리를 따뜻한 손으로 데려 간다
우리의 꿈과 함께,
진드기 및 밤처럼
그들은 우리에게 속삭인다.»,
여기 파이프야!
그러나 영원히 우리의 여름과 10 월은 이식 할 수 없습니다.
물론,우리는 그것에 대해 정말로 슬퍼하지 않습니다.
우리는 매혹되고 눈을 멀게 될 것입니다
여름 휴가를 요정.
겨울을 조각하는 게 어때?
스노우 맨?!