Vox Angeli — Il voyage en solitaire 가사 및 번역

이 페이지에는 Vox Angeli의 노래 "Il voyage en solitaire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Il voyage en solitaire et nul ne l’oblige à se taire.
Il chante la terre, il chante la terre.
Et c’est une vie sans mystère qui se passe de commentaire.
Pendant des journées entières, il chante la terre.
Mais il est seul, un jour, l’amour l’a quitté, s’en est allé
Faire un tour de l’autre côté
D’une ville où y’avait pas de places pour se garer.
Il voyage en solitaire et nul ne l’oblige à se taire.
Il sait ce qu’il a à faire, il chante la terre.
Il reste le seul volontaire et puisqu’il n’a plus rien à faire.
Plus fort qu’une armée entière, il chante la terre.
Mais il est seul, un jour, l’amour l’a quitté, s’en est allé
Faire un tour de l’autre côté
D’une ville où y’avait pas de places pour se garer.
Et voilà le miracle en somme, c’est lorsque sa chanson est bonne
Car c’est pour la joie qu’elle lui donne qu’il chante la terre.
Mais il est seul, un jour, l’amour l’a quitté, s’en est allé
Faire un tour de l’autre côté
D’une ville où y’avait pas de places pour se garer.

가사 번역

그는 혼자 여행 아무도 그를 닥쳐 강요하지 않습니다.
그는 지구를 노래하고,지구를 노래합니다.
그리고 그것은 언급하지 않는 신비가없는 삶입니다.
하루 종일,그는 지구를 노래.
그러나 그는 혼자,어느 날,사랑은 그를 떠나 갔다
다른 쪽으로 돌아
주차 공간이 없는 도시에서.
그는 혼자 여행 아무도 그를 닥쳐 강요하지 않습니다.
그는 자신이 무엇을해야하는지 알고,그는 지구를 노래합니다.
그는 유일한 자원 봉사자 남아 있으며,그는 아무것도 할 남아 있지 않기 때문에.
전 군대보다 강해 지구를 노래하지
그러나 그는 혼자,어느 날,사랑은 그를 떠나 갔다
다른 쪽으로 돌아
주차 공간이 없는 도시에서.
그리고 여기에 그의 노래가 좋은 때 즉,기적의
그것은 기쁨을 위해 그가 지구를 노래하는 그에게 준다.
그러나 그는 혼자,어느 날,사랑은 그를 떠나 갔다
다른 쪽으로 돌아
주차 공간이 없는 도시에서.