Вредные привычки — Фонари 가사 및 번역
이 페이지에는 Вредные привычки의 노래 "Фонари"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты видишь, за окном уже осень.
Желтые листья, и сердца лето уносят.
И только мысль о тебе мою душу согреет.
Наверно, это пройдет на исходе апреля.
Опять зажгутся фонари,
Мы будем вместе до утра,
И эти ночи, эти дни
Я не забуду никогда.
Весна придет, растопит лед,
Согреет солнечным теплом.
Опять зажгутся фонари.
Все для меня как будто сон.
Ты слышишь, за окном поют птицы.
Значит, настало время
Нам друг в друга влюбиться.
И я тебе подарю
Букет весенних тюльпанов.
Ты улыбнешься и скажешь,
Что я слишком рано.
Опять зажгутся фонари,
Мы будем вместе до утра,
И эти ночи, эти дни
Я не забуду никогда.
Весна придет, растопит лед,
Согреет солнечным теплом.
Опять зажгутся фонари.
Все для меня как будто сон.
가사 번역
당신은 창 밖 이미 가을,참조하십시오.
노란 잎 및 여름의 심혼은 날라집니다.
네 생각만이 내 영혼을 따뜻하게 해줄 거야
그것은 아마 4 월 말 통과 할 것이다.
등불이 다시 켜집니다,
우리는 아침까지 함께 할 것입니다,
그리고 오늘 밤,요즘
나는 결코 잊지 않을 것이다.
봄이 와서 얼음을 녹일 것입니다,
그것은 태양의 온기로 당신을 따뜻하게 할 것입니다.
등불이 다시 켜집니다.
모든 게 꿈과 같아
창문 밖에서 노래하는 새들을 들을 수 있어요
그래서 그것은 시간이다
우리는 사랑에 빠질 것입니다.
그리고 나는 당신에게 그것을 줄 것이다
봄 튤립의 꽃다발.
당신은 미소 말할 것이다,
내가 너무 일찍 왔다는 것.
등불이 다시 켜집니다,
우리는 아침까지 함께 할 것입니다,
그리고 오늘 밤,요즘
나는 결코 잊지 않을 것이다.
봄이 와서 얼음을 녹일 것입니다,
그것은 태양의 온기로 당신을 따뜻하게 할 것입니다.
등불이 다시 켜집니다.
모든 게 꿈과 같아