Walter Mitty and His Makeshift Orchestra — Walks On Balboa 가사 및 번역
이 페이지에는 Walter Mitty and His Makeshift Orchestra의 노래 "Walks On Balboa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Theres something more to you just like a jelly donut
And i’ve made it my mistake to pull it out
There’s something bout you got me low as the titanic
And i’ve made it my goal now not to drown
Oh well, we learned the lesson that today
Can’t change the fact that tomorrow’s on its way
Lately I’ve been craving someone to hold hands with
Someone that I’d walk home and walk her to her door
I kinda wish that she’d be cute just like my pin ups
I kinda wish it was 1954
Oh well, we learned, that nothing stays the same
Pretty soon we’ll both grow up
And you won’t even know my name
If the stars in your eyes could just burn through the night then I’d burn with
you
If that saxophone voice softly sang like it should then I’d dance with you
And if that girl in your smile just came out once a while then I’d be with you
But if you wanna just talk or take walks on balboa then I’ll wait for you to
come around
가사 번역
그냥 젤리 도넛처럼 당신에게 더 많은 뭔가를 Theres
그리고 나는 그것을 끌어 내 실수를했다
타이타닉처럼 낮게 잡았어
익사하지 않기로 결심했어
아 글쎄,우리는 오늘 교훈을 배웠습니다
내일은 그 길을 갈 수 없다는 사실을 바꿀 수 없습니다
최근에 누군가 손을 잡고 싶어했습니다
내가 집에 걸어가서 그 애 문까지 바래다줄 사람
나는 그녀가 내 핀 업처럼 귀여운 것 좀 바랍니다
나는 그것이 1954 년이었으면 좋겠다
아 글쎄,우리는 아무것도 같은 유지 없다는 것을 배웠다
곧 우리 둘 다 자랄 거야
내 이름도 모르면서
네 눈 속의 별들이 밤을 불태울 수 있다면
당신
그 색소폰 목소리가 부드럽게 노래한다면 나는 당신과 함께 춤을 출 것입니다
그리고 네 미소를 지은 그 여자애가 잠깐 나왔으면 너와 함께있을 거야
하지만 발보아를 걷거나 이야기 하고 싶다면 기다릴게요
이리 오렴