Wanda Jackson — People Gotta Be Loving 가사 및 번역

이 페이지에는 Wanda Jackson의 노래 "People Gotta Be Loving"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

People gotta be loving people gotta be free
People gotta live together in peace harmony
Man can climb a mountain sail an ocean blue
Man can do about anything he sets his mind to do Man can send an orchid to the moon above
But man’s got a long long way to go when it comes to love
People gotta be loving people gotta be free…
In this world of trouble this world with love and hate
There’s always room for little more love and a whole lot less of fate
People gotta get together this evil to erase
The world all together was made for good and common race
People gotta be loving people gotta be free…
(People gotta be loving people gotta be loving
People gotta be loving people gotta be free
People gotta live together in peace harmony)
Yeah listen people (people gotta be loving)
Well I’m saying (people gotta be free)
Live together (people gotta be loving) in peace harmony

가사 번역

사랑하는 사람은 자유야
사람들은 평화 조화에 함께 살아야
남자는 바다 푸른 항해 산을 오를 수 있습니다
남자는 그가 남자는 위의 달에 난초를 보낼 수 있습니다 할 자신의 마음을 설정 아무것도에 대해 할 수 있습니다
하지만 사랑은 먼 길이야
사랑하는 사람은 자유야…
이 세상에서 사랑과 증오를 가진 이 세상
항상 더 많은 사랑과 운명을 가질 수 있는 공간이 있어
이 악마를 지워야 해
모두 함께 세계는 좋은 일반적인 경주를 위해 만들어졌다
사랑하는 사람은 자유야…
(사람들은 사랑해야 해요 사람들은 사랑해야
사랑하는 사람은 자유야
사람들은 평화 조화에 함께 살아야)
그래,사람들을 들어(사람들은 사랑해야합니다)
글쎄,난 말하는거야(사람들은 무료로 할 수)
평화 조화에 함께 살기(사람들은 사랑해야합니다)