War Of Ages — Stone By Stone 가사 및 번역
이 페이지에는 War Of Ages의 노래 "Stone By Stone"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I used to look at my life and ask god why.
How could this happen to me?
You’ve betrayed me at first breath.
Every time I turn to walk you were there to knock me down.
Here I am down on my knees again.
Give me a reason to live or help me understand why I feel I’m at war.
And my only hearts cry.
Let me hear the sound of your voice.
I know I’m not just here.
Bring purpose for my life.
Even now that my passion grows inside me I can’t fight it.
Even now the balance that I held has fallen and buried me.
Everything that we felt from birth until now has helped build us into who we are.
Brick by brick.
Stone by stone.
We were built brick by brick to make a stand for all to see.
I see now what we were meant for.
We were born and bred for war.
We’re scared and plagued with pain.
Yet without hesitation we’re sent out in the middle of a war and told to survive.
How is this fair?
We take a look at the world and see that it’s struggling, scared,
and falling apart.
Yet we stare straight into the eyes of the world and press on even though it screams back you’ll fail.
Yes this world is struggling, scared, and falling apart.
However, this world wasn’t built to last and we are.
Each one of us have desires within that we must fight for.
The enemy is cunning and will try to attack us where our defenses are most weak.
During these times we mustn’t close our eyes and harden our hearts in fear.
We must turn and face our enemy and fight for every last breath.
The road is long, hard and filled with trials and temptation.
When we fall we must have the strength to pick ourselves back up and press on.
가사 번역
나는 내 삶을 살펴보고 하나님 께 왜 물어 보았습니다.
어떻게 이런 일이 나에게 일어날 수 있을까?
넌 처음에 날 배신했어
내가 걸을 때마다 날 때려눕히려고 거기 있었어
여기 무릎을 꿇고 있다
내가 왜 전쟁 중이라고 느끼는지 이해할 이유를 대봐
그리고 내 유일한 마음은 울고.
당신의 목소리의 소리를 들어 보자.
내가 여기 있는 게 아니란 거 알아
내 삶의 목적을 가져와.
심지어 지금 내 안에 내 열정이 성장함에 따라 나는 그것을 싸울 수 없습니다.
심지어 지금 내가 개최 균형은 떨어졌다 나를 묻었다.
지금까지 우리가 태어난 모든 것이 우리가 누구인지에 우리를 만드는 데 도움이 되었습니다.
벽돌로.
돌 옆에 돌.
우리는 모두 볼 수있는 스탠드를 만들기 위해 벽돌 벽돌을 구축했다.
이제 우리가 무엇을 의미했는지 알겠군.
우리는 전쟁을 위해 태어나 자랐습니다.
우리는 무섭고 고통에 시달리고 있습니다.
하지만 전쟁이 끝난 후엔 망설임 없이 살아남으라고 했어요
이 공평 어떻게?
우리는 세계를 살펴보고 그것이 고투하고 두려워하는 것을 봅니다,
그리고 떨어져 떨어지는.
하지만 우린 세상의 눈을 똑바로 바라보며
예,이 세계는 어려움을 겪고 무서워,떨어져 떨어지고있다.
그러나,이 세계는 마지막을 위해 건설되지 않았고 우리는 있습니다.
우리 각자는 우리가 싸워야 할 욕망이 있습니다.
적들은 교활하고 우리의 방어가 가장 약한 곳을 공격 할 것입니다.
이 시간 도중 우리는 우리의 눈을 감고 공포에 있는 우리의 마음을 강하게 하지 않아야 합니다.
우리는 우리의 적을 돌아서서 맞서서 모든 마지막 숨을 위해 싸워야합니다.
도로는 길고 단단하며 시련과 유혹으로 가득 차 있습니다.
우리가 떨어질 때 우리는 다시 자신을 선택하고 눌러 힘이 있어야합니다.