Waylon Jennings — The Hunger 가사 및 번역
이 페이지에는 Waylon Jennings의 노래 "The Hunger"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
They said in her younger days her beauty was enough to drive men wild
But the hunger in her body then was not the hunger of some lonely child
Like a butterfly in springtime searching every field for loving’s sweetest rose
The embrace of many strangers still could not release her from the hold
In the backstreets and the bedrooms all she’s found is disappointments bitterly
While the love that she’s too often found was enough to satisfy her needs
She’s older than the years she holds and ageing fast with each day passing by On a downhill run to nowhere cause the hunger never can be satisfied
The reflection in her mirror’s not the image she remembers in her mind
Her beauty has been eaten by the hunger and the acid winds of time
She has danced the tune her demons played and payed the piper dearly for his
song
Empty now of all her pride but still inside her hunger’s just as strong
They said in her younger days…
가사 번역
그들은 그녀의 어린 시절 그녀의 아름다움은 야생 남자를 운전하기에 충분했다 말했다
그러나 그녀의 몸의 굶주림은 외로운 아이의 굶주림이 아니었다
봄의 나비 같은 사랑의 달콤한 장미에 대한 모든 필드를 검색
많은 낯선 사람의 포옹은 여전히 보류 그녀를 해제 할 수 없습니다
뒷골목과 침실에서 그녀가 발견한 모든 것은 실망이 몹시
그녀가 너무 자주 발견의 사랑은 그녀의 요구를 만족시키기에 충분 동안
그녀는 세 이상의 년 동안 그녀가 보유하고 빠른 노화와 함께 매일 통과해서 내리막 실행하도 굶주림지 않 만족할 수 있습니다
그녀의 거울의 반사 그녀가 그녀의 마음 속에서 기억하는 이미지가 아닙니다
그녀의 아름다움은 굶주림과 시간의 산 바람에 의해 먹혀 왔습니다
그녀는 악마가 연주하고 그의 위해 파이퍼를 사랑스러운 지불 한 곡을 춤을 추었습니다
노래
그녀의 자존심 때문에 지금은 비어 있지만 여전히 그녀의 굶주림 속에는 너무 강합니다
그들은 그녀의 어린 시절에 말했다…