Waylon Jennings — The Last One to Leave Seattle 가사 및 번역
이 페이지에는 Waylon Jennings의 노래 "The Last One to Leave Seattle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Me and Julie Ray got married
We were both just sixteen
Quit school and took
What work we could find
We just got tired of working
Hard wanted to change the scenes
So, we packed our clothes
And left it all behind
We got off the trailways bus
In downtown Seattle
I found a job drivin' a cab
And I worked all night while
That taxi meter clicked away
I was a-losin' my Julie Ray
To the honky-tonkin'
Bright Seattle lights
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights?
Those lights are the reason
Why she ain’t here tonight
If you see her tell her
I left for home tonight
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights
Seattle made Val Dolsta look
Like a wide place in the road
The brights light and the night
Life really turned her on
If those lights go out some night
I still want that girl to know
A light will always burn for her at home
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights?
Those lights are the reason
Why she ain’t here tonight
If you see her tell her
I left for home tonight
Will the last one to leave Seattle
Please, turn out the lights
Will the last one to leave Seattle
Turn out the lights
가사 번역
나와 줄리 레이가 결혼했어
우리는 둘 다 단지 16 살이었습니다
학교를 그만두고
우리가 찾을 수있는 일은 무엇입니까
우린 이제 막 일에 지쳤어.
하드 장면을 변경하고 싶어
그래서 우리는 옷을 포장했습니다
그리고 모든 것을 뒤에 남겨 두었습니다
우리는 트램 버스를 탔다.
시애틀 다운타운
택시를 모는 일을 찾았어요
그리고 나는 동안 밤새 일했다
그 택시 미터 멀리 클릭
줄리 레이를 잃었어요
홍키통킨을 위하여
밝은 시애틀 빛
시애틀을 떠날 마지막 하나
불 좀 꺼줄래?
그 불빛들이
왜 오늘 밤에 안 왔을까?
그녀가 말하는 걸 보면
오늘 밤 집에 갔었어
시애틀을 떠날 마지막 하나
불 좀 꺼주세요
시애틀 발돌스타 룩 제작
넓은 길 같은 곳
밝은 빛 그리고 밤
인생은 정말 그녀를 켜
그 불빛이 밤낮으로 꺼지면
난 아직도 그 여자가 알고 싶어
빛은 항상 집에서 그녀를 위해 구울 것입니다
시애틀을 떠날 마지막 하나
불 좀 꺼줄래?
그 불빛들이
왜 오늘 밤에 안 왔을까?
그녀가 말하는 걸 보면
오늘 밤 집에 갔었어
시애틀을 떠날 마지막 하나
불 좀 꺼주세요
시애틀을 떠날 마지막 하나
불 꺼