"Weird Al" Yankovic — Close But No Cigar 가사 및 번역
이 페이지에는 "Weird Al" Yankovic의 노래 "Close But No Cigar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Jillian was her name
She was sweeter than aspartame
Her kisses reconfigured my DNA
And after that I never was the same
And I loved her even more
Than Marlon Brando loved souffle
She was gorgeous, she was charming
Yeah, she was perfect in every way
Except she was always using the word «infer»
When she obviously meant «imply»
And I know some guys would put up with that kind of thing
But frankly, I can’t imagine why
And I told her, I said
«Hey! Are we playing horseshoes, honey?
No, I don’t think we are!
You’re close! (Close!)
But no cigar!»
Then I met sweet young Janet
Prettiest thing on the planet
Had a body hotter than a habanero
She had lips like a ripe pomegranate
And I was crazy like Manson about her
She got me all choked up like Mama Cass
She had a smile so incredibly radiant
You had to watch it through a piece of smoked glass
I thought after all these years of searching around
I’d found my soulmate finally
But one day I found out she actually owned a copy
Of Joe Dirt on DVD
Oh, no! I said
«Hey! Are we lobbing hand grenades, kiddo?
No, I don’t think we are!
You’re close! (Close!)
Oh, so very close! (Close!)
Yeah, baby, you’re close! (Close!)
So close!
But no cigar!»
(Oh, yeah!)
(Oh, no!)
(Oh, yeah!)
(Oh, no!)
(Oh, yeah!)
(Oh, no!)
(ALL RIGHT!)
Julie played water polo
She wore a ribbon on her left Manolo
She had me sweating like Nixon every time she was near
My heart was beating like a Buddy Rich solo
And she was everything I’ve dreamed of
She moved right up to number one on my list
And did I mention she’s a world famous billionaire
Bikini supermodel astrophysicist?
Yeah, she was so pretty she made Charlize Theron
Look like a big fat slobbering pig
The only caveat is one of her earlobes
Was just a little tiny bit too big
I said
«Hey! Are we doing government work here?
No, I don’t think we are!
You’re close! (Close!)
So very, very close! (Close!)
Aaw, baby, you’re close! (Close!)
So close!
But no cigar!»
Missed it by that much! (No cigar!)
Ah, yeah! Ah, right! (No cigar!)
Really, really, really close!
But no cigar!
가사 번역
질리언은 그녀의 이름이었다.
그녀는 아스파탐보다 달콤했다
그녀의 키스 재구성 내 DNA
그리고 그 후 나는 결코 동일하지 않았다
그리고 나는 그녀를 더욱 사랑했습니다
보다 말론 브란도 사랑 수플레
그녀는 매력적이었다,화려했다
그래,그녀는 모든면에서 완벽했다
그녀는 항상 단어를 사용하고 제외"추론»
그녀가 분명히"암시"를 의미했을 때»
그리고 어떤 사람들은 그런 일을 참아낼 거예요
그러나 솔직히,나는 왜 상상할 수 없다
그리고 나는 그녀에게 말했다
"이봐! 호스쇼 하는 거야?
아니,그런 것 같지 않아!
당신은 가까이있어! (닫기!)
하지만 시가는 안돼!»
그럼 난 달콤한 젊은 자넷을 만났다
세상에서 제일 예쁜 거
하바네로보다 몸이 더웠었지
그녀는 입술처럼 익은 석류
난 맨슨처럼 미쳤어
엄마 카스 처럼 숨 막혀 버렸어
그녀는 너무 놀라 울 정도로 빛나는 미소를 지었다
담배 한 잔쯤은 지켜봐야지
나는 주변에 검색의 모든 년 후 생각
나는 마침내 내 소울 메이트를 발견했다
그러나 어느 날 그녀가 실제로 사본을 소유했다는 것을 알게되었습니다
DVD 에 조 먼지의
오,안돼! 나는 말했다
"이봐! 수류탄이나 설치할까?
아니,그런 것 같지 않아!
당신은 가까이있어! (닫기!)
아,아주 가까이! (닫기!)
그래,자기야,너 가까워졌어! (닫기!)
너무 가까이!
하지만 시가는 안돼!»
(아,그래!)
(아,안돼!)
(아,그래!)
(아,안돼!)
(아,그래!)
(아,안돼!)
(모든 권리!)
줄리는 물 폴로 경기
왼쪽 마놀로에 리본을 달았지
닉슨처럼 땀을 흘리게 했어
내 마음은 친구가 풍부한 솔로처럼 치고있었습니다
그리고 그녀는 내가 꿈꿔왔던 모든것이었다
내 리스트에 있는 번호 1 까지 바로 옮겼어
그리고 그녀가 세계적으로 유명한 억만장자라고 언급 했습니까
비키니 슈퍼 모델 천체 물리학?
그래,샤를리즈 테론에게 너무 예뻤어
보 a 크 지방 slobbering 돼지
한 가지주의해야 할 점은 그녀의 귓줄 중 하나입니다
조금 너무 커서
나는 말했다
"이봐! 정부 일을 하고 있는 거야?
아니,그런 것 같지 않아!
당신은 가까이있어! (닫기!)
그래서 아주,아주 가까이! (닫기!)
아우,아가,너는 가깝다! (닫기!)
너무 가까이!
하지만 시가는 안돼!»
그 정도로 놓쳤어! (시가 없음!)
아,그래! 아,맞다! (시가 없음!)
정말,정말,정말 가까이!
하지만 시가는 안돼!