"Weird Al" Yankovic — When I Was Your Age 가사 및 번역

이 페이지에는 "Weird Al" Yankovic의 노래 "When I Was Your Age"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When I Was Your Age
Let me tell you, sonny. Let me set you straight
You kids today ain’t never had it rough
Always had everything handed to you on a silver plate
You lazy brats think nothing’s good enough
Well, nobody ever drove me to school when it was ninety degrees below
We had to walk butt naked through forty miles of snow
Worked in the coal mine twenty two hours a day for just half a cent
Had to sell my internal organs just to pay the rent
When I was your age. When I was your age
When I was your age. When I was your age
Let me tell you something, you whiny little snot
There’s something wrong with all you kids today
You just don’t appreciate all the things you’ve got
We were hungry, broke and miserable
And we liked it better that way
There were seventythree of us living in a cardboard box
All I got for Christmas was a lousy bag of rocks
Every night for dinner we had a big chunk of dirt
If we were really good we didn’t get dessert
When I was your age. When I was your age
When I was your age. When I was your age
Didn’t have no telephone didn’t have no FAX machine
All we had was a couple of cans and a crummy piece of string
Didn’t have no swimming pool when I was just a lad
Our neighbor’s septic tank was the closest thing we had
Didn’t have no dental floss had to use old rusty nails
Didn’t have Nintendo, we just poured salt on snails
Didn’t have no water bed, had to sleep on broken glass
Didn’t have no lawnmower, we used our teeth to cut the grass
What’s the matter now, sonny, you say you don’t believe this junk?
You think my story’s wearin' kinda thin?
I tell you one thing, I never was such a disrespectful punk
Back in my time, we had a thing called discipline
Dad would whop us every night till a quarter after twelve
Then he’d get too tired and he’d make us whop ourselves
Then he’d chop me into pieces and play frisbee with my brain
And let me tell ya, Junior, you never heard me complain
When I was your age. When I was your age
When I was your age. When I was your age

가사 번역

내가 네 나이 때
말해줄게,소니 내가 바로 당신을 설정할 수 있습니다
오늘 너희 둘은
항상 은 접시에 모든 것을 당신에게 건넸다
이 게으름뱅이 자식들은
글쎄,그 아래 구십도 때 아무도 학교에 나를 운전하지 않았다
우리는 사십마일 눈을 통해 벌거 벗은 엉덩이를 걸어했다
석탄 광산에서 하루 2 시간 반만 일했지
내 장기를 팔아서 집세를 내야 했어
내가 네 나이였을 때 내가 네 나이 때
내가 네 나이였을 때 내가 네 나이 때
내가 뭐 하나 말해줄게 이 똘똘한놈아
오늘 너희들 모두에게 문제가 있어
당신은 당신이 가진 모든 것을 감사하지 않습니다
우리는 배고픈 파산 비참했다
그리고 우리는 더 나은 그 방법을 좋아했다
우리 세븐티트리가 골 판지 상자에 살았었어
크리스마스엔 바위가 형편없었어
매일 저녁 식사를 위해 우리는 먼지의 큰 덩어리를했다
우리가 정말 좋은 경우에 우리는 디저트를 얻을하지 않았다
내가 네 나이였을 때 내가 네 나이 때
내가 네 나이였을 때 내가 네 나이 때
전화도 없고 팩스 기계도 없고
우리가 가진 건 깡통과 지저분한 끈뿐이었다
어렸을 때 수영장이 없었어요
우리 이웃의 정화조가 우리가 가진 가장 가까운 것이었습니다
치실은 오래 된 녹슨 손톱을 사용 했다 아무 했다
닌텐도를하지 않았다,우리는 단지 달팽이에 소금을 부어
아무 물 침대,깨진 유리에 잠을 했다 했다
잔디 깎는 데 이빨을 써서 잔디를 잘랐어요
무슨 일이야,소니 이 쓰레기 안 믿는다고?
내 이야기가 좀 말랐다고 생각해?
내가 한 가지 말해,나는 그런 무례한 펑크 없었다
예전엔 훈련이란 게 있었어
아빠는 열두 후 분기까지 매일 밤 우리를 채찍질 것
그럼 너무 피곤해져서 우리 스스로를 때려눕히겠지
그럼 날 조각내서 프리스비처럼 내 뇌를 갖고 놀겠지
그리고 내가 말해줄게,주니어.내가 불평하는 걸 못 들었잖아.
내가 네 나이였을 때 내가 네 나이 때
내가 네 나이였을 때 내가 네 나이 때