We're All Just Passing Through — Everybody Needs a Friend 가사 및 번역

이 페이지에는 We're All Just Passing Through의 노래 "Everybody Needs a Friend"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The stars in the sky they light your way, back to your home every single
day, that’s the stars giving love, that the love that they send, cause
everybody needs a friend
The pen you hold writes words on your page, so you words can be read every
single day, that’s the pen lending you a helping hand, cause everybody
needs a friend
All the days when you think there’s no one out there with you, just open
your eyes and you will see all that they do The wheels on your car go round and round, bringing you to places safe and
sound, their friendship is always around the bend, cause everybody needs a friend
Your alarm clock helps wake up your eyes, cause late to work you cannot
arrive, to you the alarm clock will always tend cause everybody needs a friend
All the days when you think there’s no one out there with you, just open
your eyes and you will see all that they do All the days when you think there’s no one out there with you, just open
your eyes and you will see all that they do All the days when you think there’s no one out there with you, just open
your eyes and you will see all that they do To the trees which comfort you with shade, and guard you from the rain,
they knew you needed a place to stand, cause everybody needs a friend

가사 번역

하늘의 별들은 당신의 길을 빛,당신의 집에 다시 매 하나
날,그 별들이 사랑을 주고,그들이 보내는 사랑,원인
모두가 친구가 필요
당신이 당신의 페이지에 쓰기 낱말을 보전되는 펜,그래서 당신은 낱말은 각 읽힐 수 있습니다
매일,그 펜 당신을 돕는 손을 대출,모두가 원인입니다
친구가 필요
밖에 아무도 없다고 생각하는 날 내내
당신의 눈은 당신이 볼 그들이 하는 모든 것을 바퀴에서 당신의 차를 돌고,당신을 데려하는 안전한 장소와
소리,그들의 우정은 벤드 주위에 항상,모두가 친구가 필요 원인
알람 시계는 눈을 깨울 수 있도록 도와줍니다,일 늦게 원인 당신은 할 수 없습니다
도착,당신에게 알람 시계는 항상 경향이 원인 모두가 친구를 필요로
밖에 아무도 없다고 생각하는 날 내내
당신의 눈과 당신이 볼 수있는 모든 것들은 모든 일을 생각할 때 아무도 거기 당신과 함께,다만 오픈
당신의 눈과 당신이 볼 수있는 모든 것들은 모든 일을 생각할 때 아무도 거기 당신과 함께,다만 오픈
당신의 눈 및 당신은 그늘에 당신을 위로하고,비에서 당신을 감시하는 나무에 하는 모든 것을 볼 것입니다,
그들은 당신이 서 곳이 필요 알고,모두가 친구가 필요 원인