Westernhagen — Du bist nicht allein 가사 및 번역

이 페이지에는 Westernhagen의 노래 "Du bist nicht allein"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich habe einen Menschen geseh’n,
der war zum verzweifeln schön.
Ich habe ihn gefragt ob er dich kennt.
Er gab mir ne Visitenkarte.
und dass er auf ein Zeichen warte.
Ist es positiv, dass Lola rennt?
Du bist nicht allein.
Ich habe einen Menschen geseh’n,
der konnte in die Zukunft sehn.
Ich habe ihn gefragt ob er dich kennt.
Er wollte mir die Wahrheit sagen.
Wer kann die Wahrheit schon ertragen?
Ich hab die ganze Nacht vor Wut geflennt.
Du bist nicht allein.
Hinter einem Müllcontainer wurde ich zum Mann.
Ich dachte, dass das liebe wär und dann …
Und dann?
Ich habe einen Menschen geseh’n,
der konnte über Leichen gehn.
Ich habe ihn gefragt, ob er dich kennt.
Er wollte meine Seele kaufen.
Mich auf den Namen Adolf taufen.
Dabei hab ich doch meine Seele
schon an dich verschenkt.
Du bist nicht allein.

가사 번역

나는 남자를 보았다,
그것은 절망에 아름다웠다.
그가 당신을 알고 있다면 나는 그에게 물었다.
명함을 줬어
그리고 그는 기호를 기다리고 있다는 것을.
롤라가 도망치는 게 확실한가요?
당신은 혼자가 아닙니다.
나는 남자를 보았다,
그는 미래를 볼 수 있었다.
그가 당신을 알고 있다면 나는 그에게 물었다.
그는 나에게 진실을 말하고 싶었다.
누가 진실을 견딜 수 있습니까?
나는 밤새 분노와 함께 울었다.
당신은 혼자가 아닙니다.
쓰레기덩어리 뒤에 나는 남자가 되었다.
나는 그 다음 사랑 생각했다 …
그리고 나서?
나는 남자를 보았다,
시체들을 밟을 수도 있어
그가 당신을 알고 있다면 나는 그에게 물었다.
그는 내 영혼을 사고 싶어.
아돌프의 이름으로 세례를 주시오
그러나 나는 내 영혼을 가지고있다
이미 당신에게 멀리 주었다.
당신은 혼자가 아닙니다.