Whitey Morgan and the 78's — Hard Scratch Pride 가사 및 번역
이 페이지에는 Whitey Morgan and the 78's의 노래 "Hard Scratch Pride"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was born down south Kentucky
A hard scratch holler I call my home
Hell, my mama begged me, «Boy, don’t you ramble»
My mama begged me, «Oh boy, don’t you roam»
When I left that holler I was just a boy
Flat-broke and busted and hell-bent to make it on my own
Hell, I couldn’t go back home
I could hear that train, it moans a lonesome song
And I’m headin' up to Detroit on a freight train, Mama, I’m’a finally be a man
I been workin' seven days buildin' them Chevrolets, I’m doin' the best I can
And I met a little city girl and I’m gonna make her my bride
But don’t worry, Mama, I ain’t lost my hard scratch pride
Twenty years have passed now since I hit the road
I can hear the whippoorwill, hell, the dogwoods they callin' me home
But Mama, she’s long gone
And I can hear ol' Hank, yeah he gonna moan me that lonesome whistle song
And I’m headin' up to Detroit on a freight train, Mama, I’m’a finally be a man
I been workin' seven days buildin' them Chevrolets, I’m doin' the best I can
And I met a little city girl and I’m gonna make her my bride
But don’t worry, Mama, I ain’t lost my hard scratch pride
가사 번역
나는 사우스 켄터키 출신
하드 스크래치 소리 나는 내 집에 전화
이런,우리 엄마가 애원하셨어"아들아,양보하지 마"»
엄마는 나에게"오 소년,돌아 다니지 마라"고 간청했다.»
내가 그 고함을 질렀을 때 나는 단지 소년이었다
부서지고 부서지고 망가져서 스스로 만들어내려고
지옥,나는 집에 갈 수 없었다
나는 그 기차를들을 수 있었다,그것은 외로운 노래를 신음
디트로이트까지 가서 기차 타고 갈 거야
난 7 일 동안 일했어 시보레로
그리고 나는 작은 도시 소녀를 만났고,나는 그녀를 나의 신부로 만들거야
하지만 걱정마요,엄마 난 상처난 자존심을 잃지 않았어요
20 년이 지났어.
휘포르빌 소리도 들려요 망할 개우드들이 날 집으로 불러들였다고요
하지만 엄마,그녀는 사라 졌어요
행크도 들리는데 그 고상한 호루라기놈을 신음하겠죠
디트로이트까지 가서 기차 타고 갈 거야
난 7 일 동안 일했어 시보레로
그리고 나는 작은 도시 소녀를 만났고,나는 그녀를 나의 신부로 만들거야
하지만 걱정마요,엄마 난 상처난 자존심을 잃지 않았어요