Wiener Sängerknaben — In Dulci Jubilo 가사 및 번역
이 페이지에는 Wiener Sängerknaben의 노래 "In Dulci Jubilo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Good Christian men, rejoice,
With heart and soul, and voice;
Give ye heed to what we say:
Jesus Christ is born to-day;
Ox and ass before him bow,
And he is in the manger now.
Christ is born to-day!
Christ is born to-day!
Good Christian men, rejoice,
With heart and soul, and voice;
Now ye hear of endless bliss:
Jesus Christ was born for this!
He hath oped the heavenly door,
And man is blessed evermore.
Christ was born for this!
Christ was born for this!
Good Christian men, rejoice,
With heart and soul, and voice;
Now ye need not fear the grave:
Jesus Christ was born to save!
Calls you one and calls you all
To gain his everlasting hall.
Christ was born to save!
Christ was born to save!
가사 번역
좋은 기독교인,기뻐하라,
심혼 및 넋 및 음성으로;
우리가 말하는 것에 주의하라:
예수 그리스도는 태어난 날;
황소와 엉덩이 그 전에 활,
그리고 그는 지금 구렁에 있습니다.
그리스도는 매일 태어난다!
그리스도는 매일 태어난다!
좋은 기독교인,기뻐하라,
심혼 및 넋 및 음성으로;
이제 너희는 끝없는 행복을 들어라.:
예수 그리스도는 이것을 위해 태어났습니다!
천국의 문을 열었느니라,
그리고 남자는 언제나 축복받았습니다.
그리스도는 이것을 위해 태어나셨습니다!
그리스도는 이것을 위해 태어나셨습니다!
좋은 기독교인,기뻐하라,
심혼 및 넋 및 음성으로;
지금 당신은 무덤을 두려워 할 필요가 없습니다:
예수 그리스도는 구원을 위해 태어났습니다!
당신에게 하나를 호출하고 모두 호출
그의 영원한 홀을 얻기 위해.
그리스도는 구원을 위해 태어났습니다!
그리스도는 구원을 위해 태어났습니다!