Willie Dixon and Friends — I Got a Razor 가사 및 번역
이 페이지에는 Willie Dixon and Friends의 노래 "I Got a Razor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Man, you know I ain’t never
Lost no fight
I’m way too fast for that cat
Now look!
If me an a grizzly’s havin' a fight
No! Don’t you think the fight ain’t fair
You talkin' 'bout helpin' me?
You better help that grizzly bear
I’ve got a razor, man
And I’ve got a *chib, this a cinch
Man, I can split a bolt a-lightnin'
Befo' the lightnin' could move an inch
Now, look!
If me an a wildcat
Is all in a clinch
You ain’t got to worry
I’ve got him cinched
Man, I’ll tie a couple knots
In his tail
Then I’ll pull his teeth
An clip his nails
I’ve got a razor, man!
I got chib, this a cinch
Yeah!
I could split a bolt a-lightnin'
Before the lightnin' could move a inch
Now, look!
Man, I can toss up a apple
And then shoot out the co'
Yeah! I can peel it and then slice it Befo' it hit the flo'
Man, you know I’ve got a razor
And can’t nobody win over me When I got a razor
Man, I always got a razor!
And I don’t never miss
FADES:
You know I got a razor.
Shive is a knife. Willie pronounces it 'chib'.
가사 번역
이봐,난 절대
잃어버린 싸움 없음
그 고양이한테는 너무 빨라
지금 봐!
그리즐리가 싸운다면
안 돼! 싸움이 공평하지 않다고 생각하지 마
날 도와준다고?
그리즐리 베어 좀 도와줘
면도기도 있어
그리고 나는*칩,이 신치를 가지고있다
이봐,내가 볼트를 분할 할 수-빛'
베포'빛'인치를 이동할 수 있습니다
자,봐!
나 살쾡이 경우
모두 결말을 냈나요?
걱정 안 해도 돼
나는 그를 식은 죽 먹입니다
남자,나는 몇 매듭을 묶을거야
그의 꼬리에
그럼 이빨을 뽑아버릴께요.
한 클립 그의 손톱
면도기도 있어!
깁,신났어
그래!
불 좀 나눠도 될까요?
조명이 1 인치를 움직이기 전에
자,봐!
사과 하나 던져버릴 수 있어
그리고 공동'를 촬영
그래! 나는 그것을 껍질을 벗기고 그것을 베포 슬라이스 할 수 있습니다.
이봐,내가 면도칼을 가지고 있다는 거 알잖아
면도칼이 있는데 아무도 날 이길 수 없어
난 항상 면도칼이 있어!
그리고 나는 결코 놓치지 않는다
페이드:
내가 면도칼 가졌어
라이브는 칼이야 윌리는'칩'을 발음.