Willie Nelson — Remember Me (When the Candle Lights Are Gleaming) 가사 및 번역

이 페이지에는 Willie Nelson의 노래 "Remember Me (When the Candle Lights Are Gleaming)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You told me once that you were mine alone forever
And I was yours 'til the end of eternity
But all those vows are broken now and I will never
Be the same, except in memory
Remember me when the candle lights are gleaming
Remember me at the close of a long, long day
And it would be so sweet when all alone I’m dreaming
Just to know you still remember me
A brighter face may take my place when we’re apart dear
Another love with a heart more bold and free
But in the end fair-weather friends may break your heart, dear
And if they do, sweetheart, remember me
Remember me when the candle lights are gleaming
Remember me at the close of a long, long day
It would be so sweet when all alone I’m dreaming
Just to know you still remember me
Just to know you still remember me

가사 번역

한번은 네가 내 혼자였다고 말했었지
영원히 끝날 때까지 난 네 거야
하지만 그 모든 서약은 깨졌고 나는 결코 깨지지 않을 것이다
같은 수,메모리를 제외하고
촛불이 빛나는 때 저를 기억하십시오
길고 긴 하루 가까이에서 나를 기억
혼자 꿈을 꾸면 너무 달콤할 거야
아직도 날 기억하고 있다는 걸 알기 위해서
우리가 떨어져 사랑하는 때 밝은 얼굴은 내 자리를 취할 수 있습니다
더 대담하고 무료로 마음을 가진 또 다른 사랑
그러나 결국 공정 날씨 친구들은 당신의 마음,사랑을 깰 수 있습니다
만약 그렇다면 날 기억해
촛불이 빛나는 때 저를 기억하십시오
길고 긴 하루 가까이에서 나를 기억
혼자 꿈을 꾸면 너무 달콤할 거야
아직도 날 기억하고 있다는 걸 알기 위해서
아직도 날 기억하고 있다는 걸 알기 위해서