Wolfgang Ambros — Komm her zu mir 가사 및 번역
이 페이지에는 Wolfgang Ambros의 노래 "Komm her zu mir"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Unendlich traurig und verlassen,
unendlich miad
und weit weg von dir,
htt i jetzt nur den anen Wunsch,
da i schlafen knnt
und du wrst bei mir.
Doch i bin voll und ganz verpflichtet,
dem Vorsatz treu, sowie
dem Jetzt und Hier.
I hob des G’fhl i komm nie wieder
weg von da doch i brauch di so Komm her zu mir!
Dei Stimm hr i am Telephon,
mei Sehnsucht nach dir wird
unendlich gro.
Dein Geist, dein Krper und dei Seele
hab’n mi gefesselt
und lossn nie mehr los.
Du sagst «die Show mu weitergeh’n,
wir werden’s bersteh’n,
i bin bei dir!»
Doch leider nur in deinen Gedanken,
net in Wirklichkeit —
Komm her zu mir!
Komm her zu mir!
Im tiefen Dschungel deiner Seele
gehts mir gut,
fhl i mi richtig wohl!
Weil i nie wei, was als Nchstes kommt
wos dir einfallt
und wos i moch’n soll.
Du bist mei stndiges Gewissen,
du legst di an mit mir,
du brauchst kan Grund dafr.
Und i will di halten jetzt
i w, da i di spr
Komm her zu mir!
Und i will di halten jetzt
i w, da i di spr
Komm her zu mir!
Komm her zu mir …
가사 번역
무한히 슬프고 버려진,
인피니트 미아드
그리고 멀리 당신에게서,
htt 나는 지금 단지 anen 욕망,
내가 잠을 잘 수 있기 때문에
넌 나와 함께 있어
그러나 나는 완전히 헌신적이다,
의도에 충실,뿐만 아니라
지금 그리고 여기.
나는 결코 돌아 오지 않는 g'fhl 을 집어 들었다
멀리서,하지만 난 디딤이 필요해 그래서 이리 와!
Dei Stimm hr 나는 전화입니다,
당신을 위해 메이 그리움
무한히 큽니다.
너의 정신,너의 몸 및 너의 넋
있어 미 묶여
절대 놓으면 안 돼
당신은"쇼는 계속되어야 한다"고 말합니다,
우리는 그것을 파열시킬 것입니다,
난 당신과 함께요!»
그러나 불행하게도 단지 당신의 생각에,
현실에 있는 그물 —
이리 와봐!
이리 와봐!
당신의 영혼의 깊은 정글에서
난 괜찮아,
달 나는 정말 잘 미!
나는 다음에 오는 것을 결코 알지 못하기 때문에
당신이 가지고 올 wos
그리고 wos i moch'n 에.
당신은 내 양심,
디를 바꿨어,
칸의 이유 다퍼가 필요합니다.
그리고 나는 지금 디를 유지하고 싶다
나는 w,da I 디 spr
이리 와봐!
그리고 나는 지금 디를 유지하고 싶다
나는 w,da I 디 spr
이리 와봐!
이리 오너라 …