XIV Dark Centuries — Auf Zur Schlacht 가사 및 번역
이 페이지에는 XIV Dark Centuries의 노래 "Auf Zur Schlacht"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Starren blickes stehn sie auf dem wall
Der wind die kraft der goetter bringt
Meine seele sehnt sich nach walhall
Im durst nach blut nun fast ertrinkt
Die kampfeslust will rache nehmen fuer die nacht
In der das heiligtum geschaendt
Nun ziehn wir in die letzte schlacht
Ziu fuehre uns schild und schwert
Mit goetterkraft dem feinde droh
Beschuetzen wir des stammes hohe loh
Zwei raben kreisen, kraechzen worte aus des alten sinn
Es tost heraus der sturm mit urgewalt zum feinde hin
Nun bricht der keil in feindlich reih
Die schilde bersten schwerter klingen
Es toent ein moerderisch geschrei
Als wir die ersten feinde niederringen
Als nun die macht des feind´s erstarkt
Der schildwall brechend unterliegt
Schon schwerter trafen mich ins mark
Berserkerseele siegt
Schlachtenlaerm und tod
Des feindes blut auf meinem stahl
Dumpfes raunen-die not
Bring ich auch mir die letzte qual
Der schmerz ergreift mich nun
Der letzte feind spuert meinen zorn
Walkueren singen, in der ferne hoere ich
Des heimdalls ruf
Aus dem gjallarhorn
가사 번역
당신이 벽에 서 눈을 응시
바람은 신들의 힘을 가져다 준다
내 영혼은 발할라를 갈망한다
이제 거의 피에 대한 갈증에 익사
싸우려는 욕망은 밤을 위해 복수를 원한다
성소에는
이제 우리는 마지막 전투로 이동
지우는 우리를 이끌 방패와 검
신의 힘이 적을 위협한다면
우리는 호호호 부족을 보호
돌고 두 까마귀,오래된 의미에서 단어를 긁어
폭풍은 적을 향해 원시 힘으로 격노
쐐기는 적 라인에 나누기
방패는 칼날 버스트
그것은 킬러 툰트 테이블 소리입니다
첫 번째 적을 물리칠 때
때 지금 적의 힘이 증가
방패 벽을 부수면
이미 칼이 마크에서 나를 공격
버서커 소울 승리
전투 열과 죽음
내 강철 위의 적의 피
둔한 무르무르-고통
나는 나에게 마지막 고통을 가져온다
고통은 이제 나를 압수한다
마지막 적은 나의 분노를 느낀다
내가 듣고 거리에,노래 Walkueren
헤임돌 평판
에서 gjallarhorn