XTC — Wake Up 가사 및 번역

이 페이지에는 XTC의 노래 "Wake Up"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You put your cleanest dirty shirt on Then you stagger down to meet the dawn
You take a ride upon a bus, it’s just a fuss
You know it keeps you born
You get to know a morning face
You get to join the human race
You get to know the world
Has passed you by Who cares? You might be dead
Who cares? You stayed in bed
Who cares? You wrote the note
Who cares? You might have spoke
Wake up!
You take a snack to fill the gap
And then you’re ready for another shift
Your attention was diverted
By the girl who smiled and made the lift
The radio is blaring out
It’s in one ear and then it’s out
You didn’t notice that the record’s over
Who cares? You might be dead
Who cares? You stayed in bed
Who cares? You wrote the note
Who cares? You might have spoke
Wake up!
In the road a crowd had gathered
And a man was close to dead
The blood is running down the gutter
While you’re yawning, nothing’s said
His body’s wriggling like an eel
They got no sense, no touch, no feel

가사 번역

더러운 옷을 입고 비틀거리면서 새벽을 만나요
버스를 타면 소란스럽죠
네가 태어나게 하는 거 알잖아
당신은 아침 얼굴을 알고 얻을
당신은 인류에 참여할 수 있습니다
당신은 세계를 알고 얻을
누가 신경써요? 당신은 죽은 수 있습니다
누가 무슨 상관이야? 당신은 침대에 머물렀다
누가 무슨 상관이야? 당신은 메모를 썼다
누가 무슨 상관이야? 당신은 말할 수 있습니다
일어나!일어나!
간식으로 간식도 채우고
그리고 당신은 또 다른 변화를위한 준비가
당신의 관심은 전환되었다
에 의해 여자 웃으며 만든 리프트
라디오가 울리고 있어
한쪽 귀만 있으면 끝나
음반 끝났다는 걸 몰랐잖아
누가 무슨 상관이야? 당신은 죽은 수 있습니다
누가 무슨 상관이야? 당신은 침대에 머물렀다
누가 무슨 상관이야? 당신은 메모를 썼다
누가 무슨 상관이야? 당신은 말할 수 있습니다
일어나!일어나!
길에서는 군중이 모였다
그리고 한 남자가 거의 죽었습니다
피가 시궁창 아래로 흐르고 있어요
당신이 하품하는 동안,아무것도 말하지 않았다
그의 몸은 장어처럼 꿈틀거려요
그들은 아무 감각도,접촉,느낌을 얻지 않았습니다