Yann Tiersen — La Noyée 가사 및 번역
이 페이지에는 Yann Tiersen의 노래 "La Noyée"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tu t’en vas à la dérive
Sur la rivière du souvenir
Et moi, courant sur la rive,
Je te crie de revenir
Mais, lentement, tu t'éloignes
Et dans ta course éperdue,
Peu à peu, je te regagne
Un peu de terrain perdu.
De temps en temps, tu t’enfonces
Dans le liquide mouvant
Ou bien, frôlant quelques ronces,
Tu hésites et tu m’attends
En te cachant la figure
Dans ta robe retroussée,
De peur que ne te défigurent
Et la honte et les regrets.
Tu n’es plus qu’une pauvre épave,
Chienne crevée au fil de l’eau
Mais je reste ton esclave
Et plonge dans le ruisseau
Quand le souvenir s’arrête
Et l’océan de l’oubli,
Brisant nos coeurs et nos têtes,
A jamais, nous réunit
가사 번역
당신은 표류하고 있습니다.
기억의 강 위에
그리고 나,해안에서 실행,
돌아오라고 소리지르고 있어
그러나 천천히 당신은 멀리 이동합니다
그리고 당신의 불 같은 인종,
조금씩,내가 다시 얻을 것이다
약간 잃어버린 땅.
때때로,당신은 침몰
이동하는 액체에서
또는,몇 가지 브래지어를 터치,
당신은 주저 나를 기다립니다
당신의 얼굴을 숨기기
당신의 압연 드레스,
그들이 당신을 흉내내지 않도록
그리고 수치와 후회.
넌 그냥 엉망진창이야,
계집 뚫고 물 위에
하지만 난 여전히 너의 노예야
그리고 스트림 속으로 뛰어 들어라.
메모리가 정지 할 때
그리고 망각의 바다,
우리의 마음과 머리를 부수는 것,
결코 우리를 함께 데려오지 않습니다