Yann Tiersen — Les grandes marées 가사 및 번역
이 페이지에는 Yann Tiersen의 노래 "Les grandes marées"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Laissons § a aux mar (c)es de septembre et voyons aprs coup
Voyons ce qui reste
La trace des ann (c)es fires, les matins qui s'(c)tirent
Dans l’appartement clair la lumire du dehors
La descente dans la foule, r (c)veill (c)e de la ville
La tЄte haute, le regard souriant pour une fois
Le rire du buraliste devant nos mines radieuses
Le retour, l’escalier, la cuisine et la chambre
Puis l’envie de partir et les nuits, d (c)tach (c)s
Les sabordages en rgle et l’haleine trop charg (c)e
Puis la peur de savoir que l’on est responsable
De l’enlisement des lieux, ton visage un peu pўle
Les journ (c)es qui s’endorment et puis le manque d’essence
Pour oser d (c)passer les trahisons d’hier
Laissons § a aux mar (c)es de septembre et voyons aprs coup
Voyons ce qui reste
Et voyons aprs coup
Voyons ce qu’il en reste
가사 번역
9 월의 3 월(c)Es 에 그것을두고 그 후에 봅시다
의 왼쪽 무엇을 보자
Ann 의 추적(c)E 화재,아침(C)
이 아파트에 클레어는 외부 루미 아르
군중에 내리막,도시의 R(C)베일(c)E
높은 머리는 미소 한 번 찾습니다
우리의 빛나는 광산 앞에서 담배 가게 주인의 웃음
뒤,층계,부엌 및 침실
그리고 밤낮으로 떠나는 욕망,d(c)tach(C)s
추파를 던지고 숨을 너무 쉽니다(c)e
그런 다음 하나를 알고의 두려움은 책임이 있습니다
이 곳의 답답함 때문에,당신의 얼굴이 조금 필레
일(다)잠과 가솔린의 다음 부족 es
감히 d(c)어제 배신을 통과하려면
9 월의 3 월(c)Es 에 그것을두고 그 후에 봅시다
의 왼쪽 무엇을 보자
그리고 촬영 후 보자
의 그것의 왼쪽 무엇을 보자