Yanni — Tribute 가사 및 번역
이 페이지에는 Yanni의 노래 "Tribute"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Grazie alla nostra grandezza
alle cose che giáabbiamo raggiunto
siamo in questo tempo
dove abbiamo superato molti ostacoli
della storia.
Siamo andati ache sulla luna
attraversato oceani e mari
abbiamo la conoscenza
per salvare una vita
Oooh, se possiamo fare tutte queste cose
quale saráil limita dell’umanitá.
Niente écosílontano
i sogni sono realtá
Vieni con me april it tuo orizzonte
senza frontieri
uniremo il mondo
vieni con me e sogniamo
vieni con me la nostra forza vincerá
grazie anche a te.
Viviamo in tempo di guerra
dove manca l’amore
c’e poca poesia
torniamo alla terra
dove l’amore épiúforte dell’odio
Vale la pena dominare il mondo
se ci dimentichiamo del rispetto
se poi non diamo una mano
per chi soffre e non ha niente
ma parchécontinuare a distruggere
se la forza della vita éstare insieme in armonia
Niente écosílontano
i sogni sono realtá
Vieni con me april it tuo orizzonte
senza frontieri
uniremo il mondo
vieni con me e sogniamo
vieni con me la nostra forza vincerá
grazie anche a te Sogniamo, sogniamo.
가사 번역
우리의 위대함 덕분에
우리가 이미 달성 한 것들에
이 시간에 우리는
우리가 많은 장애물을 극복 한 곳
역사의.
우리는 달에 갔다
교차 바다와 바다
우리는 지식이 있습니다
생명을 구하기 위해
오우,우리가이 모든 일을 할 수 있다면
무엇 인류의 한계가 될 것입니다.
아무것도 ecosílontano
꿈은 현실입니다
나와 함께 너의 수평선을 에이프릴 가자
테두리 없음
우리는 세계를 단결시킬 것입니다
나와 함께 와서 우리는 꿈
나와 함께 가자 우리의 힘이 이길 것이다
나도 고마워
우리는 전시 시간에 살고 있습니다
사랑이 없는 곳
시는 작지만
지구로 돌아 가기
증오보다 사랑이 강한 곳
이 세계를 지배 할 가치가 있습니까
우리가 존중을 잊어 버리면
우리가 돕지 않으면
고통과 아무것도 없는 사람들을 위해
그러나 공원은 계속해서 파괴 할 것입니다
삶의 힘이 조화를 이루면
아무것도 ecosílontano
꿈은 현실입니다
나와 함께 너의 수평선을 에이프릴 가자
테두리 없음
우리는 세계를 단결시킬 것입니다
나와 함께 와서 우리는 꿈
나와 함께 가자 우리의 힘이 이길 것이다
당신 덕분에 너무 우리는 꿈,우리는 꿈.