Yashin — 36 Hours 가사 및 번역

이 페이지에는 Yashin의 노래 "36 Hours"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

YOU DON’T KNOW ME.
so be afraid.
we are alive,
tonight the stars WILL SET ALIGHT
set alight.
This is the closest place to hell
So why close your eyes?
or waste a minute?
This is the closest place to hell
So why close your eyes?
or waste a minute?
OR WASTE A MINUTE
WE FACE THE CHANGES
IM NOT AFRAID
THERE’S NO TURNING BACK AGAIN
MIXING UP THE HEROES
ALIVE WITH THEMSELVES
to carry on WHERE YOU LEFT OFF
this is the closest place to hell
so why close your eyes?
or waste a minute?
this is the closest place to hell
so why close your eyes?
or waste a minute?
OR WASTE A MINUTE
LEARN A STORY
ABOUT YOU
LEARN A STORY
ABOUT YOU
THINGS WILL NEVER BE THE SAME
WE ARE NOT AFRAID
THINGS WILL NEVER BE THE SAME
things will never be the same
WE ARE HERE TO STAY
That a story, crumble you
CRUMBLE YOU
That a story, crumble you
CRUMBLE YOU
(crumble you)
this is the closest place to home.

가사 번역

넌 날 몰라
그래서 두려워.
우리는 살아 있습니다,
오늘 밤 별은 ALIGHT 을 설정합니다
alight 를 설정합니다.
여긴 지옥에서 가장 가까운 곳이야
그런데 왜 눈을 감아?
또는 분을 낭비?
여긴 지옥에서 가장 가까운 곳이야
그런데 왜 눈을 감아?
또는 분을 낭비?
또는 분을 낭비
우리는 변화에 직면
임 두려워하지
다시 돌이킬 수 없다
영웅 혼합
자신과 함께 살아
네가 떠난 곳을 계속 이어가려고
여긴 지옥에서 가장 가까운 곳이야
그런데 왜 눈을 감아?
또는 분을 낭비?
여긴 지옥에서 가장 가까운 곳이야
그런데 왜 눈을 감아?
또는 분을 낭비?
또는 분을 낭비
이야기 알아보기
당신에 대해
이야기 알아보기
당신에 대해
상황이 결코 동일 할 것입니다
우리는 두려워 하지 않습니다
상황이 결코 동일 할 것입니다
상황이 결코 동일 할 것입니다
우리는 여기에 머물
그 이야기는,당신을 무너질
당신을 무너질
그 이야기는,당신을 무너질
당신을 무너질
(당신을 무너질)
여긴 집이랑 가장 가까운 곳이야