Yoko Ono — Approxmately Infinite Universe 가사 및 번역
이 페이지에는 Yoko Ono의 노래 "Approxmately Infinite Universe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In this approximately infinite universe,
I know a girl who’s in constant hell.
No love or pill could keep her cool,
'cause there’s a thousand holes in her heart.
And the wind of the past blows through her heart,
Reminding her of the people she killed.
Wind of now blows off her cool,
Telling her there’s something she’s missed.
You know the town of sapporo, she says,
Where the men talk rough and never sing.
Two bottles of loneliness
Patching the holes in her dream.
In this approximately infinite universe,
I know a girl who’s raising constant hell.
No love or bottle could fix her good,
'cause there’s a thousand holes in her head.
And the wind of the future blows through her head,
Saying there’s no point of return.
The wind of the universe blows off her soul,
Telling her there’s nowhere to go.
I wanna sleep, wanna sleep, she says,
And take her fix to bed.
Two bottles of loneliness
Patching the holes in her dream.
가사 번역
이 약 무한한 우주,
나는 일정한 지옥에 여자를 알고있다.
사랑 또는 알약은 그녀를 차가운 지킬 수 없었다,
심장에 천 구멍이 났거든
그리고 과거의 바람이 그녀의 마음을 통해 불면,
그녀가 죽인 사람들을 상기시켜줬죠
바람의 지금 불면 그녀의 멋진,
그녀가 놓친 게 있다고 말해
삿포로 시를 아시잖아요,
남자들이 말을 거칠게 하고 노래를 안 부르는 곳이요
외로움의 2 병
꿈에 구멍을 뚫어
이 약 무한한 우주,
난 항상 지옥을 키우고 있는 여자를 알아
사랑이나 병이 그녀를 좋게 고칠 수는 없습니다,
머리에 천 개의 구멍이 났거든
그리고 미래의 바람이 그녀의 머리를 통해 불면,
돌아갈 이유가 없다고 말하면서
우주의 바람이 그녀의 영혼을 불면,
갈 곳 없다고 말해
난 자고 싶어,자고 싶어,그녀는 말한다,
그리고 침대로 옮겨
외로움의 2 병
꿈에 구멍을 뚫어