You Me At Six — Nasty Habits 가사 및 번역
이 페이지에는 You Me At Six의 노래 "Nasty Habits"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You’ve should seen me last night,
Working the room had their chests going tight,
I got a theory, all I need is one drink.
I’ve got you breathing all heavy and deep,
Gasping for air and down on your knees,
You’re in love, but for as only as long as you’re wanted.
You never miss a beat, but.
You’re the best kept secret, rolling off my tongue, some say you’re
as easy as they come and I say, what a way for the ice to break.
Break down, you’ve always been so proud
And just look at you now.
You’re a bad smell in this room.
«I don’t wanna, I don’t wanna be bad news.»
But you are, but you are.
I would walk through hell with a smile on my face.
Just so I could make my mark on the hottest place.
You’re the best kept secret, rolling off my tongue, some say you’re
as easy as they come and I say, what a way for the ice to break.
가사 번역
어제 날 봤어야 했어,
방에 작업할 때 가슴이 꽉 끼었어,
가설만 있으면 돼 한 잔이면 돼
무겁고 깊이 숨쉬게 해줄게,
공기를 위해 그리고 당신의 무릎에 아래로 헐떡거리기,
당신은 사랑에 빠졌지만 원하는 만큼 사랑했어요
당신은 비트를 놓치지 않을,하지만.
당신은 최고의 비밀이야,내 혀를 압연,일부는 당신이있어 말
그들이 와서 내가 말하는 것처럼 쉽게 얼음이 깨질 수있는 방법.
분해,당신은 항상 자랑스러워했습니다
그리고 지금 당신을 봐.
이 방에 나쁜 냄새가 나
"나는 나쁜 소식이 되고 싶지 않아.»
하지만 당신은,하지만 당신은.
나는 내 얼굴에 미소 지옥을 통해 걸어 것입니다.
가장 핫한 곳에 오도록 하자구요
당신은 최고의 비밀이야,내 혀를 압연,일부는 당신이있어 말
그들이 와서 내가 말하는 것처럼 쉽게 얼음이 깨질 수있는 방법.