Youngbloodz — 6 To 14 In 12 가사 및 번역
이 페이지에는 Youngbloodz의 노래 "6 To 14 In 12"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
6 to 14 in 12, y’all motherfuckers slow as hell
It ain’t no mo' going to jail
Cuz' my folk ain’t got no mo' bail
Cuz' first it’s me, and then it’s you
I say first it’s me, and then it’s you
Now over the years as a Youngblood, I done walked out and fought
There’s a cost to being brought up, and still I ain’t gave a fuck
Not easier said than done, it don’t matter how many come
They got you on the lock, striking men into your bums
Sometimes I had no fun, now the law done got me trapped
With my back against the wall, some waiting on me to turn it back
Now that is that, and this is this, and if you miss, you bound to slip
So watch that shit, just as they ship you, and pimp you, and dick you
Takin' you for granted, so nigga you’d besta handle it Before they catch you slanted, don’t panic, you on your own
Now brace yourself, they everywhere off in your town, taking what is left
I woke up quick, thought it was about noon
These drawls had me gone, Victorias and perfume
See when it too much good, somethin' got to go bad
Just yesterday got my insurance and tag
Feelin' good never bad, on the way to see flat'
Tryin' to take it to the crib tell my folks bout the zag
Now see I’m in the Lac' so I ain’t drivin' too fast
Just my luck, I creeps up on they ass
The police study beats, settin' up this road block
Found out the hard way it’s only 10 o’clock
And ain’t no room to shake the spot, plus everything tight
Gave em' all my shit, pulled over to the right
And what was said in my head «Now I’m all fucked up»
Like my square, sir tell me what is all this for
I ain’t did a damn thang, but I’m back in this wagon
Handcuffin' this clown ass nigga still braggin'
Ain’t a damn thang funny, what the hell this be bout'
Tell me where the fuck I’m going, how the hell I get out
See at times like this, you gotta depend on your folk
See we got that lil' bit, but rather spend it on dope
Now I’m out this bitch, see your ass in court
6 to 14 in 12, your too slow
Hey what’s up man, hey let me get one of them squares from you folk
I hope these niggas at the house man
Damn man, these folk got me down here
Bout' some motherfuckin' driver’s license man
What kinda shit is that man?
Made my hoe walk to the house
Man I hope these niggas at the crib man
I gotta get the hell up outta here now
That’s on the blow
Man these niggas ain’t at the attic man
Man, fuck this shit, man
I gotta call my momma, man fuck this
Bologna slab was thick, ain’t no grits in my bowl
Tryin' to take it to the crib, and sit on my commode
They took my license, so now my shit is gone
But me and this Cadillac, we got a mind of our own
Wood grain, hill daddy tight
Ready to stomp the gas when I see a flashin' blue light
The reason that we ride like this, ain’t got the funds to get the right
Police be takin' out your ass, cash low
Ain’t got no place to stash my dope, at the time
Either yours or mine, stay down on da' grind
Servin' niggas with the dope from a blunt to a line
Throw my shit in the bushes make it hard to find
It’s 6 to 14 and I ain’t fuckin' around
I can’t help but just to be that nigga, the nigga you can’t fuck wit'
Now what the hell, just done happened, as I’m lost in this shit
Off in these cuts, doing what I gotta do, just as I reap bail
And break bail, up out these jail cells, see what I do well
And dat' is your last remark
So don’t you start comin' around up here up after dark
Thinkin' you hard, with no regard, cause see I’m a' hit you where it hurts
Quenches the thirst, you in the curse
Makin it bad from worse off in the hearst, from what you done did
I kid you not, Youngbloodz and Attic Crew and takin' shit just as you rottin'
Nigga
가사 번역
6 에서 14 12,너희들은 모두 지옥 느린
모가 감옥에 가지 않아
왜냐하면 내 부하들은 모 보석이 없어
처음엔 나야 그리고 넌
내가 먼저 말할게.그리고 너지.
이제 젊은 피처럼 수년에 걸쳐,나는 걸어 나가 싸웠다 수행
제기하는 데 드는 비용이 들어도 신경 안 써
얼마나 많은 사람들이 오는지는 중요하지 않습니다.
널 가둬서 부랑자들을 공격했어
때때로 나는 재미 없었다,이제 법이 나를 갇혀있어 수행
벽에 내 등을 맞대고,일부는 다시 돌려 나를 기다리고
지금 바로 그,그리고 이것은 이것,그리고 당신이 놓치면,당신은 미끄러 져 간다
그러니 조심해,그들이 널 내쫓을 때,포주,거시기처럼
당연하겠지,깜둥아 잡기전에 처리해
이제 마음 단단히 먹어,그들은 당신의 마을에서 사방에 떨어져,남아있는 것을 복용
나는 빨리 일어 났고,정오에 대해 생각했다
이 드로ls 나를 사라했다,빅토리아와 향수
보 면 그 너무 많 좋,somethin'got 하기 가 나
어제는 내 보험 및 태그를 얻었다
'좋은 결코 나쁜 느낌,평면 보는 방법에'
침대에 눕혀서 우리 부모님한테 자그한테
지금 내가 열차를 타고 있는 걸 봐 너무 빨리 달리진 않을 거야
그냥 내 운,나는 그들이 엉덩이에 섬뜩한
경찰 연구는 이 도로를 봉쇄하고
겨우 10 시라는 어려운 방법을 발견
악수할 공간도 없고
내 모든 걸 줘서 오른쪽으로 세운 거야
그리고 내 머리에서 말한 것은"지금은 모두 망했어»
내 광장처럼,선생님 이 모든 무엇을 위해 말해
젠장,탕은 아니지만 이 마차 안에 들어왔어
이 광대 엉덩이 깜둥이 수갑을 채웠어
망할 놈의 댕 웃기지 마
어디로 가는지 말해 내가 어떻게 빠져나갈지
이런 시기에 넌 네 민족에 의존해야 해
우리가 그 라일을 조금 가져왔지만,차라리 마약을 쓰는게 낫겠다.
이제 내가 이년 밖으로 나갔어.법정에서 네 엉덩이를 보자.
12 에서 6 에 14,당신의 너무 느린
이봐,이봐 이봐,이봐 내가 그 중 하나를 얻을 수 있습니다 사각형에서 당신 사람들
이 깜둥이들이 집에 있었으면 좋겠다
젠장,이 사람들이 날 여기로 데려왔어
시팔 운전면허가 남자
저 사람은 대체 뭐야?
내 괭이 집까지 걸어 갔다
남자 나는이 깜둥이가 어린이 침대 사람에 희망
당장 여기서 나가야겠어
즉 타격에
이 깜둥이들은 다락방에 없어
야,씨발 이 새끼야
엄마한테 전화해야 돼
볼로냐 슬래브가 두꺼웠는데 내 그릇에 밀가루가 없어
침대에 눕혀서 내 화장실 앞에 앉아
내 면허증을 가져가서 이제 내 똥이 사라졌어
하지만 저와 캐딜락은 우리만의 마음을 가지고 있어요
나뭇결,언덕 아빠 꽉
푸른 빛이 번쩍번쩍 번쩍일 때
우리가 이렇게 타는 이유는 돈을 제대로 받지 못해
경찰은 네 엉덩이를 차버릴거야,현금 부족
당시엔 마약 숨길 곳이 없어
자네나 내 것이든 다 갈기갈기 아래로 내려가
마약 들고 깜둥이들 한 줄
덤불에 내 똥을 던져 찾기 어렵게 만듭니다
6 에서 14 사이고 난 좆도 없어
난 도울 수 없지만 그 깜둥이가 되려면 그 깜둥이는 질 수 없어
지금 도대체,그냥 무슨 일이 있었는지,나는이 똥에서 길을 잃었
이 상처에서 벗어나,내가 해야할 일을 하는거지,내가 보석금을 따는 것처럼
그리고 보석을 파괴하고,감옥에서 나와 내가 잘하는 일을 보아라.
그리고 dat'당신의 마지막 발언이다
어두워지면 올라오지 마
아무리 세게 때려도 내가 아프면 때리니까
갈증을 침묵,당신은 저주에
당신이 한 일에서,허스트에서 떨어져 더 나쁜에서 그것을 나쁜 스킨
어린블루드와 다락방 승무원이 아니라 꼬시기만 하면 돼
깜둥아